
Brillo (part. ROSALÍA)
J Balvin
Brilho (part. ROSALÍA)
Brillo (part. ROSALÍA)
Estou brilhando com iluminador, você não tá vendo?Estoy brillando con highlighter, ¿no lo ves?
Uma flor de cravo no meu cabelo, você não tá vendo?Un clavel en mi melena, ¿no lo ves?
Eu postei quinze stories, você não vê?He subi'o quince stories, ¿no lo ves?
Olha, eu quero ser uma boa garota, você não tá vendo?Mira que quiero ser buena, ¿no lo ves?
Oh, não, você não tá vendoOh, no, no lo ves
(Garoto!)(¡Niño!)
Você tem que me amar, escute a cidadeTú tienes que amarme, 'cucha la ciudad
Eles choram com minhas dores se eu saio cantandoLloran con mis penas si salgo a cantar
Me traz o café da manhã, me mantenha hidratadaTráeme el desayuno, mantenme hidratá'
Faça o que eu te pedir, te levo pra jantarHaz lo que te pida, te llevo a cenar
Em pouco tempo vai ser tarde demaisDentro de poco va a ser demasiado tarde
Olha, garoto, se você ainda estiver por aíMira, niño, si tú sigues por ahí
Me dei o trabalho de te avisarMe he toma'o la molestia de avisarte
Um dia você vai acordar e não vai me ver mais aquiUn día despiertas y ya no me ves aquí
Estou brilhando com iluminador, você não tá vendo?Estoy brillando con highlighter, ¿no lo ves?
Uma flor de cravo no meu cabelo, você não tá vendo?Un clavel en mi melena, ¿no lo ves?
Eu postei quinze stories, você não vê?He subi'o quince stories, ¿no lo ves?
Olha, eu quero ser uma boa garota, você não tá vendo?Mira que quiero ser buena, ¿no lo ves?
Uh, na, na, na, na, naUh, na, na, na, na, na
Ela sempre me diz que não vai esperar por mimSiempre me dice que no va a esperarme
Uh, na, na, na, na, naUh, na, na, na, na, na
Então nós fazemos as pazes antes de eu ir para a camaLuego ya arreglamos antes de acostarme
Estou brilhando com iluminador, você não tá vendo?Dentro de poco va a ser demasiado tarde
Um cravo no meu cabelo, você não tá vendo?Mira, niño, si tú sigues por ahí
Eu postei quinze stories, você não vê?Me he toma'o la molestia de avisarte
Olha, eu quero ser uma boa garota, você não tá vendo?Un día despiertas y ya no me ves aquí
Pra, pra, pra que iluminador, se você brilha sozinha?¿Pa', pa', pa' qué highlighter, si tú brillas sola?
Eu quero ser o número um da sua estação de rádioQuiero ser el número uno de tu emisora
Se me tornei surfista, foi pra surfar nas suas ondasSi me convierto en surfista, es pa' montarme en tus olas
Eu peço a Deus que cuide de você, mas você se cuida sozinhaLe pido a Dios que te cuide, pero tú te cuidas sola
Só é difícil de me controlarSolo me es difícil de controlar
Tem certeza? Pense nisso antes de agir¿'Tás segura? Piénsalo antes de actuar
Relaxa comigo, o que você acha seRelájate conmigo, ¿qué tú crees si
Ficarmos juntos assistindo Netflix?Juntos nos quedamos viendo Netflix?
Suas lágrimas caemSe te caen las lágrimas
Se eu te olhar e você me girar sem dizer nada (silêncio)Si te miro y me giras sin decir na' (calla')
Não brinque com fogo maisNo juegues con fuego más
Tenha cuidado porque, no final, você vai se queimarTen cuida'o que, al final, te vas a quemar
Estou brilhando com iluminador, você não tá vendo?Estoy brillando con highlighter, ¿no lo ves?
Uma flor de cravo no meu cabelo, você não tá vendo?Un clavel en mi melena, ¿no lo ves?
Eu postei quinze stories, você não vê?He subi'o quince stories, ¿no lo ves?
Olha, eu quero ser uma boa garota, você não tá vendo?Mira que quiero ser buena, ¿no lo ves?
SkySky
Ei, meu JoséOye, mi José
Assim, simAsí sí
A RosalíaLa Rosalía
Olha, toma que tomaMira, toma que toma
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J Balvin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: