
1985 (Intro To The Fall Off)
J. Cole
1985 (introdução à queda)
1985 (Intro To The Fall Off)
1985, eu cheguei1985, I arrived
Trinta e três anos, porra, sou grato por ainda estar vivoThirty-three years, damn, I'm grateful I survived
Achávamos que não passaríamos dos vinte e cincoWe wasn't s'posed to get past twenty-five
A piada é você, filho da puta, nós estamos vivosJokes on you, motherfucker, we alive
Todos esses pretos surgindo agora são novatosAll these niggas popping now is young
Todo mundo diz que a música que eles fazem é uma merdaEverybody say the music that they make is dumb
Lembro de quando tinha 18 anosI remember I was eighteen
Dinheiro, buceta, festas, eu também era assimMoney, pussy, parties, I was on the same thing
Você precisa dar uma chance pros moleques cresceremYou gotta give a boy a chance to grow some
Todos falam como se fossem donos da verdade hoje em diaEverybody talkin' like they know somethin' these days
Esses pretos ostentam, mas, na verdade, tão quebradosNiggas actin' woke, but they broke, umm
Respeito suas lutas, mas vocês não são quem dizem serI respect the struggle but you all frontin' these days
Mano, eles são quase velhos demais pra decidirem por siMan, they barely old enough to drive
Quem caralho eu sou pra dizer o que eles deveriam fazer?To tell them what they should do, who the fuck am I?
Ouvi que um deles me desrespeitou, fiquei surpresoI heard one of em' diss me, I'm suprised
Não tô viajando, se liga no que eu disseI ain't trippin', listen good to my reply
Chega aí menor, deixa eu falar com vocêCome here lil' man, let me talk with ya
Vou tentar te passar uma visão mais amplaSee if I can paint for you the large picture
Parabéns por você ter saído da casa da sua mãeCongrats 'cause you made it out your mama house
Mas espero que você tenha feito dinheiro suficiente pra comprar pra sua mãe uma casaI hope you make enough to buy your mom a house
Tô vendo seu relógio caro e seu carro importadoI see your watch icy and your whip foreign
Tenho um bom conselho: nunca pare de fazer turnêI got some good advice, never quit tourin'
Porque é assim que nós conseguimos o que comer no mundo do rap'Cause that's the way we eat here in this rap game
E eu tô pouco me fudendo pro seu "Lil'" idiota antes do nomeI'm fuckin' with your funky lil' rap name
Ouvi tua música e percebi que o rap mudouI hear your music and I know that rap's changed
Um monte de cara diria que ela é uma merdaA bunch of folks would say that that's a bad thing
Porque tudo é comercial quando é pop'Cause everything's commercial and it's pop now
Batidas de tambor é a merda do beat que faz sucesso agoraTrap drums is the shit that's hot now
Se liga, eu ainda procuro por novas tendênciasSee, I've been on a quest for the next wave
Mas esquece, isso tudo nem tem sentidoBut never mind, that was just a segue
Aé diria que não fico impressionado com sua músicaI must say, by your songs I'm unimpressed, hey
Mas amo ver um preto sendo pagoBut I love to see a Black man get paid
E mais, você tá se divertindo e respeito issoAnd plus, you havin' fun and I respect that
Mas você já parou pra pensar na influência que tem?But have you ever thought about your impact?
Porque essas crianças brancas amam o fato de você estar pouco se fodendo pra tudoThese white kids love that you don't give a fuck
Porque é exatamente isso que é o esperado quando sua pele é preta'Cause that's exactly what's expected when your skin black
Eles querem ver você fazendo dab, ver você tomar seus antidepressivosThey wanna see you dab, they wanna see you pop a pill
Eles querem ver você tatuado da cara até os pésThey wanna see you tatted from your face to your heels
E no lá no fundo, porra, eu preciso mandar a realAnd somewhere deep down, fuck it, I gotta keep it real
Eles querem ser pretos e acham que seu som é o que vai fazer eles se sentir assimThey wanna be black and think your song is how it feels
Então quando você ficar chapado, você verá eles se chapando tambémSo when you turn up, you see them turnin' up too
Você vai pra próxima cidade, coleta seu dinheiro quando acabarYou hit the next city, collect your money when it's due
E com as notas, você nada em putas. Não tem problema, não te culpoYou gettin' that paper, swimmin' in bitches, I don't blame you
Você pensa que essas pessoas querem ser como a genteYou ain't thinkin' 'bout the people that's lookin' like me and you
Certo, você tem merdas melhoras pra fazerTrue, you got better shit to do
Você podia ter comprado uma casa com toda essa merda que gastouYou coulda bought a crib with all that bread that you done blew
Eu sei que tu pensa que todo esse lucro nunca vai acabarI know you think this type of revenue is never endin'
Mas eu queria só um minuto pra te dizer que isso não é verdadeBut I wanna take a minute just to tell you that ain't true
Um dia, toda essa criançada que te escuta vai crescerOne day, them kids that's listening gon' grow up
E eles vão ficar muito velhos pra ouvir essa merda que faz você estourarAnd get too old for that shit that made you blow up
E então seus shows ficarão vazios porque elas não vão mais aparecerNow your show's lookin' light cause they don't show up
O que infelizmente significa que você vai deixar de faturarWhich unfortunately means the money slow up
E agora você fica de joelhos e espera ficar famoso de novoNow you scramblin' and hopin' to get hot again
Mas você esqueceu que só ficou famoso porque você tava 'surfando nas tendências'But you forgot you only popped 'cause you was ridin' trends
Agora você é passado e vai ficar arrependidoNow you old news and you goin' through regrets
Porque você deixou de comprar aquela casa, mas relaxa, você "comprou a Mercedes"'Cause you never bought that house, but you got a Benz
E um monte de jóias, um monte de tênisAnd a bunch of jewels and a bunch of shoes
E um monte de amigos falsosAnd a bunch of fake friends, I ain't judgin' you
Eu não tô te julgando, só tô dizendo que provavelmente é o que vai acontecerI'm just tellin' you what's probably gon' happen
Quando você rima sobre esse tipo de merdaWhen you rappin' 'bout the type of shit you rappin' 'bout
Você tá rimando sobre o quão rapido você consegue ir ao fundo do poçoIt's a faster route to the bottom
Eu só te desejo boa sorteI wish you good luck
Eu só espero que você não seja tão burro quanto pareceI'm hoping for your sake that you ain't dumb as you look
Mas se é realmente verdade o que as pessoas dizemBut if it's really true what people sayin'
E você se acha o rei do pedaçoAnd you call yourself playin' with my name
Então você é realmente um fodido, acrediteThen I really know you fucked, trust
Vou estar na fita por bastante tempo que meu rap é bomI'll be around forever 'cause my skills is tip-top
Pra qualquer preto amador que quer pegar caronaTo any amateur niggas that wanna get rocked
Lembre-se do que eu disse quando seu rap horrível fracassarJust remember what I told you when your shit flop
Em cinco anos você vai virar um daqueles pretos que rima sobre amor e rapIn five years you gon' be on 'Love & Hip-Hop', nigga
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: