Running On Empty
Jackson Browne
Correndo Cansado
Running On Empty
Olhando para a estrada correndo abaixo dos meus pés
Looking out at the road rushing under my wheels
Olhando para os anos que passaram, como tantos campos no verão
Looking back at the years gone by like so many summer fields
Em '65 eu tinha 17 anos e corria na estrada 101
In sixty-five I was seventeen and running up one-o-one
Não sei pra onde corro agora, só continuo correndo
I don't know where I'm running now, I'm just running on
Continuo correndo, correndo cansado
Running on-running on empty
Continuo correndo, sem me importar
Running on-running blind
Continuo correndo, em direção ao sol
Running on-running into the sun
Mas estou atrasado
But I'm running behind
Você precisa fazer o que pode para manter seu amor vivo
Gotta do what you can just to keep your love alive
Tentando não o confundir com o que você faz para sobreviver
Trying not to confuse it with what you do to survive
Em '69 eu tinha 21 anos, e declarei que a estrada era minha
In sixty-nine I was twenty-one and I called the road my own
Eu não sei quando que aquela estrada se tornou esta na qual corro agora
I don't know when that road turned onto the road I'm on
Continuo correndo, correndo cansado
Running on-running on empty
Continuo correndo, sem me importar
Running on-running blind
Continuo correndo, em direção ao sol
Running on-running into the sun
Mas estou atrasado
But I'm running behind
Todo mundo que conheço, onde quer que eu vá
Everyone I know, everywhere I go
As pessoas precisam de motivos para crer
People need some reason to believe
Não falo por ninguém a não ser por mim
I don't know about anyone but me
Se precisar ser a noite inteira, será uma noite inteira
If it takes all night, that'll be all right
Se eu puder fazer você sorrir antes de partir
If I can get you to smile before I leave
Olhando para a estrada correndo abaixo dos meus pés
Looking out at the road rushing under my wheels
Não sei como te dizer o quão louco eu sinto que é esta vida
I don't know how to tell you all just how crazy this life feels
Eu procuro pelos amigos que eu procurava quando precisava de uma força
I look around for the friends that I used to turn to to pull me through
Olhando nos seus olhos eu os vejo correndo também
Looking into their eyes I see them running too
Continuo correndo, correndo cansado
Running on-running on empty
Continuo correndo, sem me importar
Running on-running blind
Continuo correndo, em direção ao sol
Running on-running into the sun
Mas estou atrasado
But I'm running behind
Docinho, você me tenta
Honey you really tempt me
Você sabe como você parece tão gentil
You know the way you look so kind
Eu adoraria ficar por aqui, mas estou atrasado
I'd love to stick around but I'm running behind
Você sabe eu nem sei o que espero encontrar
You know I don't even know what I'm hoping to find
Correndo em direção ao sol mas estou atrasado
Running into the sun but I'm running behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jackson Browne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: