Tradução gerada automaticamente
Just a Friend
Jamie Grace
Apenas um Amigo
Just a Friend
Eu vi você no corredor, com todos os seus amigos
I saw you in the hallway, with all of your friends
E tudo ao seu redor mudou-se em câmara lenta
And everything around you moved in slow motion
As meninas acham que eu sou louco, eu meio que concordam
The girls think I’m crazy, I kinda agree
Mas é difícil ser legal quando você olha para mim
But it’s hard to be cool whenever you look at me
E eu posso ser imaturo quando estou deitado no chão
And I can be immature when I’m lying on the floor
Photoshopping-nos juntos, como eu sou todo seu
Photoshopping us together like I’m all yours
Mas você acabou de aprender o meu nome e eu acho que é meio wack
But you just learned my name and I think that’s kinda wack
Você já viu os meus sapatos doces e minha mochila nova ainda?
Have you seen my sweet shoes and my new backpack yet?
Alguém me diga por que isso dói tanto
Somebody tell me why this hurts so bad
Por que eu não consigo encontrar alguém como o meu pai
Why can’t I find someone like my dad
(Eu te amo pai) porque você não pode ver o que eu vejo
(I love you dad) why can’t you just see what I see
Quando você diz que eu sou apenas um amigo, você me dizer que eu sou apenas amigo
When you say I’m just a friend, you tell me I’m just friend
Eu acho que eu poderia fazê-lo feliz
I think I could make you happy
Mas você diz que eu sou apenas um amigo, você me dizer que eu sou apenas um amigo
But you say I’m just a friend, you tell me I’m just a friend
Então, eu vou ser que, oh eu vou ser que
So I’ll be that, oh I’ll be that
Eu acho que é isso
I guess that’s that
Mas eu não quero ser apenas que você provavelmente acha que eu sou muito jovem para me sentir assim
But I don’t wanna be just that you probably think I’m too young to feel this way
Para você eu sou uma queda que só não vai ir embora
To you I’m a crush that just won’t go away
Assim, mesmo se você seguir em frente e ter uma vida feliz
So even if you move on and have a happy life
Eu prometo que vou orar por você porque eu estarei indo bem
I promise I will pray for you cause I’ll be doing fine
Veja, eu posso tentar ser maduro como se nada estivesse realmente errado
See I can try to be mature like nothing’s really wrong
Mas você provavelmente sabe que eu estou fingindo pelo tempo que você ouvir esta canção
But you probably know I’m fakin' by the time you hear this song
E eu não me importo de dizer como me sinto, enquanto eu permanecer fiel e mantê-lo real
And I don’t mind saying how I feel, as long as I stay true and keep it real
Alguém me diga por que o amor leva tanto tempo
Somebody tell me why love takes so long
Acho que vou assistir reba com a minha mãe
I think I’ll just watch reba with my mom
Porque você não pode ver o que eu vejo
Why can’t you just see what I see
Quando você diz que eu sou apenas um amigo, você me dizer que eu sou apenas um amigo
When you say I’m just a friend, you tell me I’m just a friend
Eu acho que eu poderia fazê-lo feliz
I think I could make you happy
Mas você diz que eu sou apenas um amigo, você me dizer que eu sou apenas um amigo
But you say I’m just a friend, you tell me I’m just a friend
Então, eu vou ser que, oh eu vou ser que
So I’ll be that, oh I’ll be that
Eu acho que é isso (eu não sei o bebê sis)
I guess that’s that (I dunno baby sis)
Mas eu não quero ser apenas isso
But I don’t wanna be just that
(Mas eu vou te dizer assim) que não é o amor voltar gotta, menina, desaceleração
(But I’ma tell you like this) you ain't gotta rush love, girl, slow down
Quando você encontrá-lo vc vai saber, quero saber como?
When you meet him you gon’ know, wanna know how?
Ele está te tratar bem, fazer-lhe a rainha da vida
He’s gonna treat you right, make you the queen of life
Se ele não fizer isso, então eu sou um levá-los para fora
If he don’t then I’m a take 'em out
Psique, Brincadeiras à parte deus tem o perfeito
Psyche, all kidding aside god has the perfect
Um que foi feito para você, projetado para adorar
One that was made for you, designed to worship
Deus e ele vê a sua beleza e verdadeiro propósito
God and he sees your beauty and true purpose
Sis Então baby, confiar no processo, vale a pena
So baby sis, trust the process, it’s worth it
Então, pai, vou colocar isto em suas mãos (isso mesmo)
So father, I will place this in your hands (that’s right)
Você me conhece e todos os meus planos loucos (ficar um pouco louco às vezes)
You know me and all my crazy plans (get a little crazy sometimes)
Humildemente eu entrego isso para você (tudo a você senhor)
Humbly I surrender this to you (all to you lord)
Então, eu vou continuar sonhando
So I’ll keep dreaming
Você vai manter-se por meio de (você manter-se completamente)
You’ll keep coming through (you keep coming through)
Eu sei que você vê o que eu não vejo (você vê o que eu não vejo)
I know you see what I don’t see (you see what I don’t see)
Então, eu vou ser apenas um amigo, eu vou ser apenas um amigo
So I’ll be just a friend, I’ll be just a friend
Eu sei que eu vou ser feliz
I know that I will be happy
Mesmo que eu sou apenas um amigo, eu vou ser apenas um amigo
Even if I’m just a friend, I’ll be just a friend
Então, sim, é isso, oh isso é que
So yeah, that’s that, oh that’s that
Estarei que
I’ll be that
Estou dizendo que vou ser apenas isso!
I’m telling you I’ll be just that!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie Grace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: