What About
Janet Jackson
E Quanto À
What About
Nós caminhamos pela praia
we walked along the beach
Numa noite clara de luar
What a moon lit night
Ele pôs minhas mãos nas suas
He held my hands in his
Me beijou e disse
He kissed me he said
Eu quero passar a minha vida com você
I wanna spend my life with you
Eu quero que você seja a minha esposa
I want you for my wife
Então, eu pensei
Just then i thought
E quanto às vezes em que você mentiu pra mim?
What about the times you lied to me
E quanto às vezes em que você disse que ninguém iria me querer?
What about the times you said no one would want me
E quanto à toda merda que você fez comigo?
What about all the shit you've done to me
E quanto à isso?
What about that
E quanto à isso?
What about that
E quanto às vezes em que você gritou comigo?
What about the times you yelled at me
E quanto às vezes em que chorei
What about the times i cried
E você nem veio me abraçar?
You wouldn't even hold me
E quanto à todas estas coisas?
What about those things
E quanto à isso?
What about that
E quanto à isso?
What about that
Eu dei uma pausa
I took a pause
E suspirei profundamente
And then a deep sigh
Ele olhou bem nos meus olhos
He looked right into my eyes
E ele disse
As he said
Eu sei que não disse nada de errado
I know i didn't say somethin' wrong
Eu não tive a coragem de dizer
I didn't have the courage to say
Então, pensei
But then i thought
Oh
Oh
E quanto às vezes em que você bateu na minha cara?
What about the times you hit my face
E quanto às vezes em que você continuava quando eu dizia
What about the times you kept on when i said
Pare, por favor?
No more please
E quanto à todas essas coisas?
What about those things
E quanto à isso?
What about that
E quanto à isso? Oh
What about that oh
E quanto às vezes em que você me envergonhou?
What about the times you shamed me
E quanto às vezes em que você dizia que não transou
What about the times when you said you didn't fuck
Com ela
Her
Que ela apenas havia te feito um boquete?
She only gave you head
E quanto à isso?
What about that
E quanto à isso?
What about that
Não quero viver a minha vida na angústia
Don't wanna live my life in misery
Não me diga que fez tudo isso porque me ama
Don't tell me you did it 'cause you love me
Eu não acredito
I don't believe
Já estou muito cansada
I'm sick and tired
De seus jogos decepcionantes
Your deceptive games
Pensando aqui
Wonder where
Aonde quer que você esteja
You have been
Não posso viver a vida pensando nisso
I can't live life wondering
Meu coração estava batendo
My heart was poundin'
Mas chegou a hora
But the time had come
De impedir que meu coração sussurrante me controle
To stop lettin' my whisperin' heart control me
E dizer o que a minha mente gritante queira dizer
And tellin' my screamin' mind what to do
Eu o olhei bem nos olhos
I looked him straight in the eye
E disse
And then i said
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janet Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: