Petals Back On The Rose
Jaron And The Long Road To Love
Pétalas Voltam Para As Rosas
Petals Back On The Rose
Esses dias, quando nós dizemos boa noite
These days when we say goodnight
Estamos deitados enfrentando nosso próprio lado
We're lying facing our own side
Querendo saber se estamos na cama direita.
Wondering if we're in the right bed.
Já acostumei com toda a luta
We've gotten used to all the fighting
Eu ando para fora, você começa a chorar
I walk out, you start crying
E nenhum de nós sabe o que dissemos.
And neither one of us knows what we said.
Mas tudo isso vai mudar a partir de agora em
But all that's gonna change from right now on
Eu não vou desistir até que estamos de volta no amor.
I won't give up until we're back in love.
Podemos colocar as pétalas de volta a rosa?
Can we put the petals back on the rose?
Foi você, eu e este tronco de espinhos de um longo período de baixos.
It's been you and me and this stem of thorns from a long time of lows.
Tristeza e frustração.
Sadness and frustration.
Às vezes é assim que vai.
Sometimes that's how it goes.
Mas esta noite, baby, eu começar a colocar as pétalas de volta a rosa.
But baby tonight I start to put the petals back on the rose.
Eu não tenho sido o homem que eu prometi que estaria
I haven't been the man I promised I'd be
Para lutar por nós e não para mim
To fight for us and not for me
Cada escolha que eu fiz o afastei
Every choice I made pushed you away
E eu não quero deixar você ir
And I don't wanna let you go
Porque eu não fiz tudo que eu sei
Because I didn't do all I know
Para te fazer feliz mais uma vez e ficar, ficar, permanecer
To make you happy once again and stay, stay, stay
E tudo o que vai mudar a partir de agora em
And all that's gonna change from right now on
Eu não vou desistir até você está de volta no amor.
I won't give up until you're back in love.
Podemos colocar as pétalas de volta a rosa?
Can we put the petals back on the rose?
Foi você, eu e este tronco de espinhos de um longo período de baixos.
It's been you and me and this stem of thorns from a long time of lows.
Tristeza e frustração.
Sadness and frustration.
Às vezes é assim que vai.
Sometimes that's how it goes.
Mas esta noite, baby, eu começar a colocar as pétalas de volta a rosa.
But baby tonight I start to put the petals back on the rose.
Sei que é preciso mais do que apenas desejá-la
I realize it takes more than just wanting it
Mas com um pouco de trabalho, não temos para sair
But with a little work we don't have to quit
Baby, por favor, por favor.
Baby please, please.
Ajude-me a levantar-nos e colocar as pétalas de volta a rosa.
Help me lift us out and put the petals back on the rose.
Foi você, eu e este tronco de espinhos de um longo período de baixos.
It's been you and me and this stem of thorns from a long time of lows.
Tristeza e frustração.
Sadness and frustration.
Às vezes é assim que vai.
Sometimes that's how it goes.
Mas esta noite, baby, eu começo, sim, eu vou ganhar seu coração
But baby tonight I start, yeah I'll win your heart
E eu vou fazer a minha parte para colocar as pétalas de volta a rosa.
And I'll do my part to put the petals back on the rose.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaron And The Long Road To Love e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: