Tradução gerada automaticamente
Charlyn Angel Of Kensington
Jason Collett
Charlyn Angel Of Kensington
Charlyn Angel Of Kensington
De St.Christopher a casa
From St.Christopher's house
Para as ruas de se preparar
Into the streets you set out
Com os despossuídos e dividido
With the dispossessed and the broken down
Você olhou em volta e viu a necessidade
You looked around and saw the need
Escavado em seus calcanhares, arregaçou as mangas
Dug in your heels, rolled up your sleeves
Você era nenhum estranho para o refugiado
You were no stranger to the refugee
E você não iria deixar os meninos valentão te derrubar
And you wouldn't let the bully boys get you down
Estas são as suas ruas dos projetos para as somas de
These are your streets from the projects to the sums of
Chinatown
Chinatown
De Denison quadrado para os passos da sinagoga
From Denison square to the synagogue steps
Os lojistas e comerciantes de todas as famílias
The shopkeepers and merchants all families of
imigrantes
immigrants
Charlyn, Charlyn, Anjo da Kensington
Charlyn, Charlyn, Angel of Kensington
Roupa pendurada nos pátios aliado
Laundry hanging in the ally yards
Gatos tomando sol sobre os capôs de carros estacionados
Cats sunning on the hoods of parked cars
Crianças brincando em volta nos lotes vagos
Children messing 'round in the vacant lots
Peixe mercado mulher rindo em voz alta
Fish market woman laughin' out loud
Velhos homens portugueses pendurados 'round
Old Portuguese men hanging 'round
Na fumaça antiga de um bar local
In the ancient smoke of a local bar
Você alimentação de aves para a direita fora de sua mão
You feeding birds right out of your hand
No café calçada enquanto o pregador cita rua
On the sidewalk cafe while the street preacher quotes
Antigo Testamento
old testament
Charlyn, Charlyn, Anjo da Kensington
Charlyn, Charlyn, Angel of Kensington
Para baixo, na Cidade Alexandra
Down in Alexandra Town
Eu quase pode ouvir os tambores de aço de idade tocando para fora
I can almost hear the old steel drums ringing out
Coragem coragem
Courage take courage
Para cada alma solitária que você levantou-se
For every lonely soul that you lifted up
Empurrando para fora das paredes do bairro
Pushing out the walls of this neighbourhood
Eu acho que é por isso que eles chamam-lhe o anjo do
I guess that's why they call you the angel of
Kensington
Kensington
Charlyn, Charlyn, Anjo da Kensington
Charlyn, Charlyn, Angel of Kensington
Esta é a sua família, esta é a sua família ...
This is your family, this is your family...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Collett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: