
Goodbye (feat. David Guetta, Nicki Minaj & Willy William)
Jason Derulo
Adeus (part. David Guetta, Nicki Minaj e Willy William)
Goodbye (feat. David Guetta, Nicki Minaj & Willy William)
Hora de dizer adeusTime to say goodbye
Mas não me deixe sozinha, apenas fique esta noiteBut don't leave me alone, just stay for the night
Eu preciso de você, eu preciso de você esta noiteI need you, I need you tonight
DeruloDerulo
Oh, são três da manhãOh, it’s three in the morning
Quando você quiser um pouco, você me ligaWhen you want some, you phone me
Uma palavra em espanhol, queridaOne word in Español, babe
E eu venho e você sabe (whoo, uh)And I come and you know (whoo, uh)
Garotas no Haiti, elas jogam (jogam)Girls in Haiti, they throw it (throw)
Na Jamaica, elas vão com tudo (tudo)In Jamaica, they roll it (roll)
Garotas na Espanha são as que mais fazem (whoo)Girls in Spain do the mostest (whoo)
Mas só você tem meu focoBut only you got my focus
Garota, estou viciado no seu amorGirl, I'm down for your lovin'
Viciado na minha gostosura, gostosuraDown for my fatty, fatty
Viciado no seu amorDown for your lovin’
Viciado na minha safadeza, safadezaDown for my naughty, naughty
Viciado no seu amorDown for your lovin'
Estou te dando amorI'm giving you lovin'
Fique comigo porqueStay with me 'cause
É hora de dizer adeusIt's time to say goodbye
Mas não me deixe sozinho, apenas fique esta noiteBut don't leave me alone, just stay for the night
Eu preciso de você, eu preciso de você esta noiteI need you, I need you tonight
Amor, você sabe que é hora de dizer adeusBaby, you know that it's time to say goodbye
Mas não me deixe sozinho, apenas fique esta noiteBut don’t leave me alone, just stay for the night
Eu preciso de você, eu preciso de você esta noiteI need you, I need you tonight
Amor, você sabe que éBaby, you know that it’s
Me dê só um momentoDame solo un momento
Quero sentir seu corpo (sim, sim, sim)Quiero sentir tu cuerpo (yeah, yeah, yeah)
Que eu não tenho mais tempoQue ya no tengo tiempo
Você e eu, uma noite de fogo (sim, sim, sim)Tú y yo una noche de fuego (oui, oui, oui)
Eu falo francês com você tipo (sim, sim, sim)Te hablo Francés like (sí, sí, sí)
Eu explico que sou de (você, você, você)Te explico que soy de (ti, ti, ti)
Você fala francês (sim, sim, sim)Parlez-vous Français (oui, oui, oui)
Siga, querida, certoSíguelo, mami, vale
Garota, estou viciado no seu amorGirl, I'm down for your lovin’
Viciado na minha gostosura, gostosuraDown for my fatty, fatty
Viciado no seu amorDown for your lovin'
Viciado na minha safadeza, safadezaDown for my naughty, naughty
Viciado no seu amorDown for your lovin'
Estou te dando amorI'm giving you lovin’
Fique comigo porqueStay with me 'cause
É hora (é hora) de dizer adeus (ei, amor)It's time to (it's time) say goodbye (hey, baby)
Mas não me deixe sozinho, apenas fique esta noiteBut don't leave me alone, just stay for the night
Eu preciso de você, eu preciso de você esta noiteI need you, I need you tonight
Amor, você sabe que é hora de dizer adeusBaby, you know that it's time to say goodbye
(Dizer adeus, dizer adeus)(Say goodbye, say goodbye)
Mas não me deixe sozinho, apenas fique esta noiteBut don't leave me alone, just stay for the night
Eu preciso de você, eu preciso de você esta noite (esta noite, noite, ooh)I need you, I need you tonight (for the night, night, ooh)
Uh, diga a ele pra definir apropriadamente e corretamente (e corretamente)Uh, tell him seh' it proper and it prim (and it prim)
Uma fantasia de sereia e ele quer nadar (ele quer nadar)A mermaid ting and he wanna swim (he wanna swim)
Como a garota é brilhante, mas seus olhos escuros (seus olhos escuros)How gal bright suh, but dem eyes dim (dem eyes dim)
Co-co-corrente pesada, mas eu tenho pele clara (tenho pele clara)Ch-ch-chain heavy, but I'm light skin (I'm light skin)
Eu monto nele, deixo ele colocar o cano dentro (cano dentro)I pull up on him, let him put the pipe in (pipe in)
Mas então eu tenho que correr como um hífen (hífen)But then I gotta dash like a hyphen (hyphen)
Eu trago o bolo, deixo ele lamber a cobertura (cobertura)I bring the cake, let him lick the icing (icing)
Alguns dedinhos abertos, Stewart WeitzmanSome little open toes, Stewart Weitzman
Aconselhando, si-sim, isso é relevante (ok)Advising, ye-yes this ties in (okay)
Ne-nenhuma de vocês, vadias, jamais verá minha canetaNo-none of you hoes will ever see my pen
Botas Nicki Yves Saint Laurent, só pra começarYSL Nicki boot just to drive in
A forma como meus pés jogam, apenas me dê o Troféu Heisman (touchdown)The way my foot ball, just give me the Heisman (touchdown)
Porque é hora de dizer adeus (sim)'Cause It's time to say goodbye (yeah)
Mas não me deixe sozinho, apenas fique esta noite (porque eu preciso de você, amor)But don't leave me alone, just stay for the night ('cause I need you, baby)
Eu preciso de você, eu preciso de você esta noiteI need you, I need you tonight
Amor, você sabe que é difícil dizer adeus (eu odeio isso)Baby, you know that it's hard to say goodbye (I hate it)
Mas não me deixe sozinho, apenas fique esta noiteBut don't leave me alone, just stay for the night
Eu preciso de você, eu preciso de você esta noiteI need you, I need you tonight
Amor, você sabe que éBaby, you know that it's
Cafetão gostosoPapi chulo
Quanto você ama essa bunda?¿Cuánto amas este culo?
Bunda, bundaCulo, culo
Quanto você ama essa bunda?¿Cuánto amas este culo?
Dizer adeus, ficar a noiteSay goodbye, stay the night
Mais uma vez, mais uma vezOne more time, one more time
RrRr
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Derulo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: