Tradução gerada automaticamente
Sun Comes Up (feat. Malitia Malimob, Fatal Lucciano)
Jay Park
Sol Nasce (façanha Malícia Malimob, Fatal Lucciano)
Sun Comes Up (feat. Malitia Malimob, Fatal Lucciano)
Tanta dor no mundo, faz meu coração ficar dormente
So much pain in the world, make my heart go numb
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Tanta guerra no mundo, parece que não há amor
So much war in the world, seems like there’s no love
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Eu não me pego com a merda
I don’t get caught up with the petty shit
Não preste atenção na merda extra
Don’t pay attention to the extra shit
Eu estou sempre acima Eu preciso de um sedativo
I’m always up I need a sedative
Perder o fim é onde eu nunca estive
Losing end is where I’ve never been
Vou deixá-los mais duros do que um manequim
I’ll leave ’em stiffer than a mannequin
Eles entrando em pânico
They panicking
Eu sou uma moto Harley, você é uma Harley Quinn
I’m a Harley bike, you’re a Harley Quinn
Eu comecei com um dólar e um sonho
I started with a dollar and a dream
E com Cha Cha no meu time
And with Cha Cha on my team
Suckas dificilmente funcionam ou cevada clocking em
Suckas hardly work or barley clocking in
Eu trabalho um turno de 24 horas para minhas aflições e meus parentes
I work a 24 hour shift for my woes and my kin
Eu não sei como descansar não, eu não sei
I don’t know how to rest no I don’t
Eu digo um amor de 100 yous e uma vez eu digo foda-se
I say a 100 love yous and the one time I say fuck you
Essa é a única coisa que eles citam
That’s the only thing they mothafucking quote
Foda-se um cabo de guerra, eu só cortei a porra da corda
Fuck a tug of war, I just cut the fucking rope
Eu só preciso de uma casa, foda-se um castelo e um fosso
I only need a house, fuck a castle and a moat
Eu sou fácil de encontrar como um rapper vendendo drogas
I’m easy to find like a rapper selling dope
Eu mostro a esses jovens como se movimentar
I show these youngins’ how to move
Eu sou o jogador e o treinador
I’m the player and the coach
Eu sou bom com lingüística, você sente muito com as palavras
I’m good with linguistics, you’re sorry with the words
Eu estou apenas me fazendo, sim, a quem possa interessar
I’m just doing me, yup, to whom it may concern
Você provavelmente está pensando que porra
You’re probably thinking what the fuck
Porque a merda mais real
'Cause the realest shit
Você ouviu em um momento sendo dito por um garoto asiático dos subúrbios
You heard in a while’s being said by an Asian kid from the burbs
Droga
Damn
CINZA, o que fazemos para o jogo
GRAY, what we doin to the game
Muitos rappers são ruins, mas eu não digo nomes
A lot of rappers suck but I ain’t saying no names
Ainda te dê respeito pelo seu esforço e sua dor
Still give you respect for your effort and your pain
Movendo-se como se não houvesse nada a perder, mas há
Moving like there’s nothing to lose but there’s
Tudo a ganhar, vamos entender, ah
Everything to gain, let’s get it, ah
Tanta dor no mundo, faz meu coração ficar dormente
So much pain in the world, make my heart go numb
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Tanta guerra no mundo, parece que não há amor
So much war in the world, seems like there’s no love
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Gangsta, gangsta, nós estamos bem
Gangsta, gangsta, we okay
Foda-se carne rap, estamos bem
Fuck rap beef, we okay
Eu estou mergulhado, huh, Pico Dey
I'm dipped, huh, Pico Dey
Gangue de Kalito Fay Clicquot
Kalito Fay Clicquot gang
Na janela da sua alma
In the window of your soul
Eu posso ver sua dor
I can see your pain get it
Eu estou bem, porra, não vejo vergonha
I'm up, fuck, I see no shame
Abençoado dos céus com melanina
Blessed from the heavens with melanin
Não preciso de sombra
I need no shade
Obo fatal seja o nome-ish, beije meu ânus
Fatal hollow be the name-ish, kiss my anus
Pegue um pedaço de queijo que essas putas querem ralar
Get a block of cheese these bitches wanna grate it
Guiar meus ninjas como SEGA
Guiding my ninjas like SEGA
Lutador de rua fumando um Vega, espere
Street fighter smoking a Vega, wait up
Rappers me vêem e pensam que podem lidar com isso
Rappers see me and think they can handle it
Até você ver como Wyclef fez cannabis
Till you see how Wyclef did cannabis
Até você ver como Birdman fez a merda de Khaled
Till you see how Birdman did Khaled shit
Fama e integridade, você pode lidar com isso
Fame and integrity, can you handle it
Tentando ser muito legal, mas você martelou
Trying to be too legit but you Hammer it
Ambição de JAY-Z mas jazzin ele, ugh
JAY-Z ambition but jazzin' it, ugh
Guarda-chuva preto é enorme
Black Umbrella is enormous
Agora meu rabo feio é lindo
Now my ugly ass is gorgeous
Meus manos rindo da lista da Forbes
My niggas laughing at Forbes list
Muito longe de servir o chá Massa nas varandas
Long way from serving Massa tea on porches
Goldie bloqueia estalando-o para o mingau do poppa
Goldie locks popping it for poppa's porridge
Acusações Fed enviadas através de órbitas
Fed indictments sent through orbits
Claro, se é real, vale a pena inspecionar
Of course, if it's real then it's worth inspecting
Bloco aprovado mas sou papa rejeitado
Block approved but I'm Pope rejected
Fada
Fay
Tanta dor no mundo, faz meu coração ficar dormente
So much pain in the world, make my heart go numb
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Tanta guerra no mundo, parece que não há amor
So much war in the world, seems like there’s no love
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Alá me proteja, eu não sei como ganhar
Allah protect me, I don’t know how to win
Jay Park vai, eu vou para roubar
Jay Park go, I’m a go for the steal
Arma na minha mão, eu só sei matar
Gun in my hand, I just know how to kill
Diga minhas soldas vão eles vão para a broca
Tell my solders go they gonna go for the drill
Eu sou um assassino, eu sou um assassino
Me a murderer, me a murderer
Me puxar para cima com paus e niggas
Me a pull up with sticks and them niggas
Os niggas são assassinos
Them niggas they murderers
Acerte-os nos cantos, vadia, você sabe que nós brigamos
Hit them corners, bitch, you know that we thuggin’
Suba com Raz e a merda pode ficar feia
Pull up with Raz and the shit can get ugly
Booty scratcher cadela, eu fico com a cebola
Booty scratcher bitch, I stay with the onion
Thuggin 'no trânsito, não tem medo de ninguém
Thuggin' in traffic, ain’t scared of nobody
Wallahi ninguém
Wallahi nobody
Sentindo-me como shotta, eu me pego um corpo (RIP to shotta)
Feeling like shotta, I catch me a body (R.I.P to shotta)
Pegue-me um corpo
Catch me a body
Pergunte a minha cidade cadela você sabe que eu sou sobre isso
Ask my city bitch you know that I’m bout’ it
Tanta dor no mundo, faz meu coração ficar dormente
So much pain in the world, make my heart go numb
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Tanta guerra no mundo, parece que não há amor
So much war in the world, seems like there’s no love
Mas toda manhã é o mesmo sol ainda aparece
But every morning it’s the same sun still comes up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: