Niggas In Paris (feat. Kanye West)
JAY-Z
Caras Em Paris (part. Kanye West)
Niggas In Paris (feat. Kanye West)
Se liga, eu ostento tanto que os filhos da puta querem me botar na malha fina
So I ball so hard mothafuckers wanna fine me
Mas primeiros eles precisam me achar
But first niggas gotta find me
O que é 50 mil para um filho da puta que nem eu?
What's fifty grand to a mothafucker like me?
Você, por favor, pode me lembrar?
Can you please remind me?
Eu ostento tanto, essa merda é uma loucura
(Ball so hard) This shit crazy
Vocês sabem que merda nenhuma me atrapalha
Y'all don't know that don't shit faze me
Os Nets podem perder de 82 a 0
The Nets could go 0 for 82
E eu ainda olho para você como se essa merda fosse demais
And I'd look at you like this shit gravy
Essa merda é estranha
(Ball so hard) This shit weird
Nem era para estarmos aqui
We ain't even 'posed to be here
Mas já que estamos aqui
(Ball so hard) Since we here
O correto é que sejamos justos
It's only right that we'd be fair
Psicopata, é capaz de eu dar uma de Michael
Psycho: I'm liable to go Michael, take your pick
Pode escolher: Jackson, Tyson, Jordan na sexta rodada
Jackson, Tyson, Jordan, Game 6
Meu relógio deve tá quebrado
(Ball so hard) Got a broken clock
Porque esse meu Rolex não faz tic-tac
Rollies that don't tick-tock
Audemars que não dá pra ver a hora
Audemars that's losing time
Tá escondida atrás desses diamantes gigantes
Hidden behind all these big rocks
Eu tô chocado também
(B-ball so hard) I'm shocked too
Era pra eu estar preso também
I'm supposed to be locked up too
Se você escapasse do que eu escapei
If you escaped what I've escaped
Você estaria em Paris botando pra fuder também
You'd be in Paris getting fucked up too
Vamos ficar bem loucos
(B-ball so hard) Let's get faded
Le Meurice por uns seis dias
Le Meurice for like six days
Garrafas douradas, reclamo com as modelos
Gold bottles, scold models
Que derramam champagne nos meus Jordans incríveis
Spillin' Ace on my sick J's
Vadia, se comporte
(Ball so hard) Bitch, behave
E talvez eu deixe você conhecer o Ye
Just might let you meet 'Ye
Derrick Rose em Chicago
Chi-Town's D. Rose
E eu comandando os Nets no Brooklyn
I'm moving the Nets to BK
Eu ostento tanto que esses filhos da puta querem me botar na malha fina
Ball so hard mothafuckers wanna fine me
Isso é muito louco, isso é muito louco, isso é muito louco
That shit cray, that shit cray, that shit cray
Eu ostento tanto que esses filhos da puta querem me botar na malha fina
B-ball so hard mothafuckers wanna fine me
Isso é muito louco, isso é muito louco, isso é muito louco
That shit cray, that shit cray, that shit cray
Ela disse: Ye, podemos nos casar no shopping?
She said: Ye, can we get married at the mall?
Eu disse: Olha, você precisa engatinhar antes de ostentar
I said: Look, you need to crawl 'fore you ball
Venha e me encontre na cabine do banheiro
Come and meet me in the bathroom stall
E me mostre o motivo de você merecer tudo isso
And show me why you deserve to have it all
Isso é muito louco! Não é mesmo, Jay?
(Ball so hard) That shit cray, ain't it, Jay?
O que ela pediu? Filé de peixe?
(B-ball so hard) What she order, fish fillet?
Seu carro é tão incrível! Essa coisa velha?
(B-ball so hard) Your whip so cold – this old thing?
Comece a agir como se estivesse acostumada com caras desse nível
(Ball so hard) Act like you'll ever be around mothafuckers like this again
Burguesinha, seguro a mão dela
Bougie girl, grab my hand
Foda-se essa vadia! Ela não quer dançar
Fuck that bitch; she don't wanna dance
Perdoe meu linguajar, mas é que estou na França (Só tô dizendo)
Excuse my French, but I'm in France, ahah, I'm just sayin'
O Príncipe Willian fez errado, se você me perguntasse
Prince Williams ain't do it right if you ask me
Porque se eu fosse ele, teria me casado com a Kate e a Ashley
'Cause I was him I would have married Kate and Ashley
O que é Gucci, meu mano? O que é Louis, meu assassino?
What's Gucci, my nigga? What's Louis, my killer?
O que são drogas, meu traficante? O que é essa jaqueta, Margiela?
What's drugs, my dealer? What's that jacket, Margiela?
Médicos dizem que eu sou o mais doente porque estou sofrendo de realidade
Doctors say I'm the illest 'cause I'm suffering from realness
Tô com meus manos em Paris e eles vão agir que nem gorilas, huh!
Got my niggas in Paris and they going gorillas, huh
Eu ostento tanto que esses filhos da puta querem me botar na malha fina
Ball so hard mothafuckers wanna fine me
Eu ostento tanto que esses filhos da puta querem me botar na malha fina
B-ball so hard mothafuckers wanna fine me
Agora, você está assistindo ao trono
You are now watching the throne
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me get in my zone
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me get in my zone
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me get in my zone
Esses outros caras estão mentindo
These other niggas is lyin'
Agindo como se o verão não fosse meu
Actin' like the summer ain't mine
(Eu tenho aquela vadia gostosa na minha casa)
(I got that hot bitch in my home)
(Vocês sabem quantas vadias gostosas eu tenho?)
(You know how many hot bitches I own?)
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me get in my zone
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me get in my zone
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me get in my zone
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me get in my zone
As estrelas estão na área
The stars is in the building
E os fãs com as mãos pra cima
They hands is to the ceiling
Já sei que eu esculachei
I know I'm 'bout to kill it
Como você sabe? Porque eu sinto isso
How you know? I got that feeling
Agora você está assistindo ao trono
You are now watching the throne
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me into my zone
Não me deixe ficar à vontade
Don't let me into my zone
(Eu, definitivamente, estou à vontade, à vontade, à vontade, à vontade, à vontade)
(I'm definitely in my zone, zone, zone, zone, zone)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAY-Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: