Morning Theft
Jeff Buckley
Manhã Roubada
Morning Theft
O tempo cuida das feridas
Time takes care of the wound
Nisso eu posso acreditar
So I can believe
Você tinha tanto pra dar
You had so much to give
Achou que eu não conseguisse ver
You thought I couldn't see
Presentes para saltos de botas amassarem
Gifts for bootheels to crush
Promessas decepcionadas
Promises, deceit
Eu tinha que mandar isso embora
I had to send it away
Pra nos trazer de volta de novo
To bring us back again
Seus olhos e corpo iluminam
Your eyes and body brighten
Silenciosas águas profundas
Silent waters deep
Sua filha preciosa
Your precious daughter in the
No outro quarto adormecida
Other room asleep
Um beijo de boa noite de cada
A kiss goodnight from every
Estranha que encontro
Stranger that I meet
Eu tinha que mandar isso embora
I had to send it away
Pra nos trazer de volta de novo
To bring us back again
Roubo da manhã
Morning theft
Impostor deixado
Unpretender left
Ingrata
Ungraceful
O verdadeiro eu é o que
True self is what
Trouxe você aqui para mim
Brought you here, to me
Um lugar onde podemos
A place where we can
Aceitar esse amor
Accept this love
Amizade assolada por
Friendship battered down by
Histórias inúteis
Useless history
Fracasso irrefletido
Unexamined failure
Mas o que eu ainda sou para você?
But what am I still to you
Algum ladrão que roubou de você?
Come thief who stole from you
Ou algum bobo dramático
Or some fool drama queen
Cujas chances eram poucas?
Whose chances were few?
O amor nos traz para quem nós precisamos
Love brings us to who we need
Um lugar onde podemos salvar
A place where we can save
Um coração que bate
A heart that beats
Tanto como ambos sifão quanto reservatório
As both siphon and reservoir
Você é uma mulher, eu sou um bezerro
You're a woman, I'm a calf
Você é uma janela, sou uma faca
You're a window, I'm a knife
Nós nos reunimos
We come together
Fazendo apostas na luz da estrela
Making chance in the starlight
Me encontre amanhã de noite
Meet me tomorrow night
Ou qualquer dia que você quiser
Or any day you want
Não tenho direito de questionar
I have no more right to wonder
Apenas como ou quando?
Just how or when
E embora o sentido se encaixe
And though the meaning fits
Não há alívio nisso
There's no relief in this
Sinto falta da minha amiga linda
I miss my beautiful friend
Eu tinha que mandar isso embora
I had to send it away
Pra trazê-la de volta de novo
To bring her back again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Buckley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: