
Morning Theft
Jeff Buckley
Manhã Roubada
Morning Theft
O tempo cuida das feridasTime takes care of the wound
Nisso eu posso acreditarSo I can believe
Você tinha tanto pra darYou had so much to give
Achou que eu não conseguisse verYou thought I couldn't see
Presentes para saltos de botas amassaremGifts for bootheels to crush
Promessas decepcionadasPromises, deceit
Eu tinha que mandar isso emboraI had to send it away
Pra nos trazer de volta de novoTo bring us back again
Seus olhos e corpo iluminamYour eyes and body brighten
Silenciosas águas profundasSilent waters deep
Sua filha preciosaYour precious daughter in the
No outro quarto adormecidaOther room asleep
Um beijo de boa noite de cadaA kiss goodnight from every
Estranha que encontroStranger that I meet
Eu tinha que mandar isso emboraI had to send it away
Pra nos trazer de volta de novoTo bring us back again
Roubo da manhãMorning theft
Impostor deixadoUnpretender left
IngrataUngraceful
O verdadeiro eu é o queTrue self is what
Trouxe você aqui para mimBrought you here, to me
Um lugar onde podemosA place where we can
Aceitar esse amorAccept this love
Amizade assolada porFriendship battered down by
Histórias inúteisUseless history
Fracasso irrefletidoUnexamined failure
Mas o que eu ainda sou para você?But what am I still to you
Algum ladrão que roubou de você?Come thief who stole from you
Ou algum bobo dramáticoOr some fool drama queen
Cujas chances eram poucas?Whose chances were few?
O amor nos traz para quem nós precisamosLove brings us to who we need
Um lugar onde podemos salvarA place where we can save
Um coração que bateA heart that beats
Tanto como ambos sifão quanto reservatórioAs both siphon and reservoir
Você é uma mulher, eu sou um bezerroYou're a woman, I'm a calf
Você é uma janela, sou uma facaYou're a window, I'm a knife
Nós nos reunimosWe come together
Fazendo apostas na luz da estrelaMaking chance in the starlight
Me encontre amanhã de noiteMeet me tomorrow night
Ou qualquer dia que você quiserOr any day you want
Não tenho direito de questionarI have no more right to wonder
Apenas como ou quando?Just how or when
E embora o sentido se encaixeAnd though the meaning fits
Não há alívio nissoThere's no relief in this
Sinto falta da minha amiga lindaI miss my beautiful friend
Eu tinha que mandar isso emboraI had to send it away
Pra trazê-la de volta de novoTo bring her back again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeff Buckley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: