I'm Into You (feat. Lil Wayne)
Jennifer Lopez
Estou Afim de Você
I'm Into You (feat. Lil Wayne)
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (uh)
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (yes)
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (Miss Lopez, uh um)
Olá, eu sou o tune, o homem da Lua
Hi, I'm tune, the man on the Moon
Eu moro na praia, tire a areia dos seus sapatos
I live on the beach, get the sand out ya shoes
Tudo mudou quando eu te conheci
And all of that changed since I met you
Podemos deixar as coisas velhas no banheiro
So we can leave that old shit in the restroom
Young money
Young money
Você me pegou de jeito e fiquei sem defesa
You got me and I could not defend it
Eu tentei, mas tive que me entregar
I tried but I had to surrender
A sua estrela me deixou enfeitiçada
Your star got me under the spellbound
Não me deixou escolha a não ser abaixar
Left me no other choice but to get down
É tarde demais (é tarde demais)
It's too late (it's too late)
É tarde demais (é tarde demais)
It's too late (it's too late)
É tarde demais (uh)
It's too late (uh)
É tarde demais (fala pra elas)
It's too late (tell 'em)
Você está com tudo (você está com tudo)
You got it (you got it)
Você está com tudo (você está com tudo)
You got it (you got it)
Você está com tudo (você está com tudo)
You got it (you got it)
Você está com tudo (uh!)
You got it (uh)
Quando olho nos seus olhos, não tem mais jeito
When I look into your eyes it's over
Você me deixou viciada com seu controle de amor
You got me hooked with your love controller
Estou viajando e não consigo esquecer
I'm tripping and I could not get over
Estou me sentindo sortuda, como um trevo de quatro folhas
I'm feeling lucky like a four leaf clover
Estou afim de você (hey)
I'm into you (hey)
Estou afim de você (hey)
I'm into you (hey)
Estou afim de você (hey)
I'm into you yeah
Venha
Come on
Estou afim de você (estou na sua garota)
I'm into you (I'm into you girl)
Estou afim de você (estou na sua garota)
I'm into you (I'm into you girl)
Estou afim de você
I'm into you (yeah)
Na na na na na na na na na yeah
Na na na na na na na na na yeah
Na na na na na na na na na yeah
Na na na na na na na na na yeah
Na na na na na na na na na yeah
Na na na na na na na na na yeah
Na na na na na na na na na yeah
Na na na na na na na na na yeah
Ouça, eu sou forte, baby, eu encaro a luta
Listen, I'm strong baby I bring the fire on
Atiradora de elite, pode me chamar de zyon
Sharp shooter you can call me the zyon
Não sou fácil de alcançar
I'm not the one easy to get to
Mas tudo mudou, baby, quando eu te conheci
But all of that changed baby when I met you
É tarde demais (é tarde demais)
It's too late (it's too late)
É tarde demais (é tarde demais)
It's too late (it's too late)
É tarde demais (é tarde demais)
It's too late (it's too late)
É tarde demais (vamos!)
It's too late (come on)
Você está com tudo (você está com tudo)
You got it (you got it)
Você está com tudo (você está com tudo)
You got it (you got it)
Você está com tudo (você está com tudo)
You got it (you got it)
Você está com tudo (yeah)
You got it (yeah)
Quando olho nos seus olhos, não tem mais jeito
When I look into your eyes it's over
Você me deixou gamada com seu controle de amor
You got me hooked with your love controller
Estou viajando e não consigo esquecer
I'm tripping and I could not get over
Estou me sentindo sortuda, como um trevo de quatro folhas
I'm feeling lucky like a four leaf clover
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você estou na sua) yeah
I'm into you yeah
Estou afim de você (estou na sua garota)
I'm into you (I'm into you girl)
Estou afim de você
I'm into you
Estou afim de você
I'm into you
Tá, eu gosto de você, mais do que você imagina
Ok, I'm into you, like you never knew
Estou caindo de amor por você, preciso de um paraquedas
I'm falling for you baby, I need a parachute
Tô tão molhado que preciso de uma sunga
So wet, I need a wetsuit
Você está linda, nas alturas, eu poderia ser seu combustível
You're way too fly, I could be ya jet fuel
Agora me fala do que você gosta
Now tell me what you like
Eu gosto do que você me falar
I like what you tell me
E se você me entende, você pode me surpreender
And if you understand me, you can overwhelm me
É tarde demais
It's too late
É tarde demais
It's too late
Toda linha de chegada é o começo de uma nova corrida
Every finish line is the beginning of a new race
Mexa seu corpo, mexa seu corpo
Move your body, move your body
Dance para o seu papi
Dance for your papi
Balance seu corpo, balance seu corpo
Rock your body, rock your body
Dance para o seu papi
Dance for your papi
Quando olhos nos seus olhos, não tem mais jeito
When I look into your eyes it's over
Você me deixou gamada com seu controle de amor
You got me hooked with your love controller
Estou viajando e não consigo esquecer
I'm tripping and I could not get over
Estou me sentindo sortuda, como um trevo de quatro folhas
I'm feeling lucky like a four leaf clover
Vamos nessa
Come on
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua, baby) yeah
I'm into you (I'm into you, baby) yeah
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua) yeah
I'm into you (I'm into you) yeah
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ayy)
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (yeah)
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh (ayy)
Na na na na na na na na na yeah
Na-na-na-na-na-na na-na-na-eh
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua) yeah
I'm into you (I'm into you, baby) yeah
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua)
I'm into you (I'm into you)
Estou afim de você (estou na sua) yeah
I'm into you (I'm into you) yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jennifer Lopez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: