
Remember Where You Are
Jessie Ware
Lembre-se de Onde Você Está
Remember Where You Are
O coração da cidade está pegando fogoThe heart of the city is on fire
Sol em ascensão, os altos vão cairSun on the rise, the highs are gonna fall
Mas nada mudou em meus braçosBut nothing is different in my arms
Então, querida, lembre-seSo, darling, remember
Lembre-se onde você estáRemember where you are
Você se lembra onde estamos?Do you remember where we are?
Eu não sou seu inimigo, não, nãoI'm no enemy of yours, no, no
Quando a vida é difícil, é assim que as coisas vãoWhen life is hard that's how it goes
Com o desenrolar do destino, aguente firmeAs your destiny unfolds, hold on
Para a foto pendurada na paredeTo the picture hung on the wall
Doce lembrança antes da quedaSweet reminder before the fall
Lembre-se de mim, lembre-se de mimRemember me, remember me
Lembre-se de mim, lembre-se de mimRemember me, remember me
Para os lugares que costumávamos irTo the places we used to go
Lembrete doce, tão bonitoSweet reminder, so beautiful
Lembre-se de mim, lembre-se de mimRemember me, remember me
Lembre-se de mim, lembre-se de mimRemember me, remember me
Todo dia você acordaEvery day you get up
E olhe pela janelaAnd look out of the window take a
Respira o ar da manhãBreath of morning air
E ouve as pessoas lá foraAnd listen to the people out there
O coração da cidade está pegando fogoThe heart of the city is on fire
(O coração da cidade está pegando fogo)(The heart of the city is on fire)
Sol em ascensão, os altos vão cairSun on the rise, the highs are gonna fall
(Os altos vão cair)(The highs are gonna fall)
Mas nada mudou em meus braçosBut nothing is different in my arms
(Nos meus braços, nos meus braços, nos meus braços)(In my arms, in my arms, in my arms)
Então querida, lembre-se, lembre-seSo, darling, remember
(Lembre)('Member)
Lembre-seRemember
(Lembre)('Member)
Onde você estáWhere you are
Onde você estáWhere you are
Onde você estáWhere you are
Onde você está (Lembre-se, lembre-se)Where you are (remember, remember)
Nós somos os últimos da nossa espécieWe are the last ones of our kind
Liberdade de nossos corações e mentes, oh, ohFreedom of our hearts and mind oh, oh
Sim, deixe nosso corpo testemunharYes, let our bodies testify
E nossos espíritos se entrelaçam para sempreAnd our spirits be entwined forevermore
Todo dia você acorda e olha pela janela toma umEvery day you get up and look out of the window take a
Respiro do ar da manhãBreath of morning air
E ouve as pessoas lá foraAnd listen to the people out there
Com o cantar dos pássaros um dueto com o tráfego da manhãAs the birds are singing a duet with the morning traffic
Qual você ouve?What's the one you're hearing?
Qual você ouve?What's the one you're hearing?
O coração da cidade está pegando fogoThe heart of the city is on fire
(O coração da cidade está pegando fogo)(The heart of the city is on fire)
Sol em ascensão, os altos vão cairSun on the rise, the highs are gonna fall
(Os altos vão cair)(The highs are gonna fall)
Mas nada mudou em meus braçosBut nothing is different in my arms
(Nos meus braços, nos meus braços, nos meus braços)(In my arms, in my arms, in my arms)
Então querida, lembre-se, lembre-seSo, darling, remember
(Lembre)('Member)
Lembre-seRemember
(Lembre)('Member)
Onde você estáWhere you are
Podemos continuar seguindo depois do expediente?Can we keep moving in the after hours?
Podemos continuar amando à beira da dúvida?Can we keep loving on the edge of doubt?
Você deveria me deixar salvar o diaYou should let me save the day
Satisfaça e agradeça até a dor ir emboraPlease and thank the pain away
(Lembre-se)(Remember)
Por que você não me leva, me leva para casaWhy don't you take me, take me home?
Podemos continuar seguindo depois do expediente?Can we keep moving in the after hours?
Podemos continuar amando à beira da dúvida?Can we keep loving on the edge of doubt?
Você deveria me deixar salvar o diaYou should let me save the day
Satisfaça e agradeça até a dor ir emboraPlease and thank the pain away
Por que você não me leva, me leva para casaWhy don't you take me, take me home?
Podemos continuar seguindo depois do expediente?Can we keep moving in the after hours?
Podemos continuar amando à beira da dúvida?Can we keep loving on the edge of doubt?
Você deveria me deixar salvar o diaYou should let me save the day
Satisfaça e agradeça até a dor ir emboraPlease and thank the pain away
Por que você não me leva, me leva para casaWhy don't you take me, take me home?
O coração da cidade está pegando fogoThe heart of the city is on fire
(Podemos continuar seguindo depois do expediente?)(Can we keep moving in the after hours?)
Sol em ascensão, os altos vão cairSun on the rise, the highs are gonna fall
(Podemos continuar seguindo depois do expediente?)(Can we keep loving on the edge of doubt?)
Mas nada mudou em meus braçosBut nothing is different in my arms
(Você deveria me deixar salvar o dia)(You should let me save the day)
(Satisfaça e agradeça até a dor ir embora)(Please and thank the pain away)
Então querida, lembre-seSo darling, remember
(Por que você não me leva, me leva para casa)(Why don't you take me, take me home?)
(Lembre-se onde você está)Remember where you are
Onde você estáWhere you are
(Podemos continuar seguindo depois do expediente?)(Can we keep moving in the after hours?)
(Podemos continuar seguindo depois do expediente?)(Can we keep moving in the after hours?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie Ware e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: