exibições de letras 22.647

Never Call Me (feat. Kurupt)

Jhené Aiko

Letra

Significado Pratique inglês

Nunca Me Liga (part. Kurupt)

Never Call Me (feat. Kurupt)

Ah garoto, vou ter que chamar meus amigos pra te pegarOh boy, I'ma have to call them boys on you
Ah droga, Ah droga, vou ter que chamar aquele homem pra te pegarAwe damn, awe damn, I'ma have to call that man on you
Algo, algo, algo deve estar realmente errado com vocêSomething, something, something must be really wrong with you
Por que você pode simplesmente dizer a porra da verdade agora?Why can't you just tell the fuckin' truth now?
Sim, sua mãe conseguiu, ela criou um babaca, uauYes your mama did, she raised a fool, wow
Que merda você aprendeu na escola de casa?What the fuck did you learn in that school house?
Perseguindo emoções, tomando pílulas nas colinasTo chasin' thrills, takin' pills in the hills
Colinas de Slauson, Overhills pode acabar te matandoSlauson hills, overhills might get you killed
E não irei me envolver com isso maisAnd I won't come 'round them parts no more
Não abra sua boca maisDo not run your mouth no more
Não posso te proteger maisI can't protect you no more
Está fora das minhas mãos com certezaIt's out of my hands for sure

Você deveria ter me ligadoYou should've called me
Por que você nunca me liga?Why you never call me?
Por que você nunca me liga?Why you never call me?
Ohh, você deveria ter me ligadoOhh, you should've called me
Por que você nunca me liga?Why you never call me?
Por que você nunca me liga?Why you never call me?
OhhOhh

Ok, agora você quer dizer tudo o que eu fiz para vocêOkay, now you wanna say all that I done to ya
Você sabia o tempo todo que eu não era o único para vocêYou knew all along that I wasn't the one for you
Então, vamos parar de fingir que estávamos apaixonadosSo let's stop pretending like we were in love
Nós nunca compartilhamos nada além de drogasWe never shared anything but the drugs
Ambos estávamos chapados, nunca tivemos nada de real entre nósWe were both numb, never had anything real between us
Nós realmente precisamosWe really must
Fumando essa merda louca, na minha cidade falando loucurasSmoking that crazy shit, in my city talkin' crazy shit
Mas você não sabe, eu sou uma vadia loucaBut you ain't know I'm a crazy bitch
E diga ao seu advogado que eu não estou pagando merda nenhumaAnd tell your lawyer that I ain't paying shit
Talvez você devesse relaxar, se acalmarMaybe you should chill, really in your feels
Meus manos estão por pertoMy bro is really in the field
O bairro é pra valer e eles não brincam aquiNeighborhood is really real and they don't play that here
Você não deveria dizer isso aquiYou shouldn't say that here
Você deveria ter deixado claro, meu queridoYou should've made it clear, my dear
Você deveria ter me chamadoYou should've called me

Você deveria ter me ligadoYou should've called me
Por que você nunca me liga?Why you never call me?
Por que você nunca me liga?Why you never call me?
Ohh, você deveria ter me ligadoOhh, you should've called me
Por que você nunca me liga?Why you never call me?
OhhOhh
Você, você, você, vocêYou, you, you, you
Você deveria ter me ligadoYou should've called me
Você, você, você, vocêYou, you, you, you
Ohh, ohOhh, oh
Você, você, você, vocêYou, you, you, you
Você deveria ter me ligadoYou should've called me
Você, você, você, vocêYou, you, you, you

Ei irmãzinha, vou te explicar assimNow hey sis, I'ma let you know like this
Me ligue de volta, aqui é o Kurupt, ok?Hit me right back, this kurupt, okay?
Esses negos com essa palhaçadas, cara, eles que se fodam manaAll these niggas with this bullshit, man, fuck these niggas mayne
Nos anos 60, não estávamos preocupados com nenhum desses babacas filhos da putaThe 60's, we ain't worried bout none of these muthafuckin' bustas
Você me entende?Ya understand me?
Na estrada Overhill, do início ao final manaFrom the overhill to the fronts to the back mayne
Estamos resolvendo essa parada até o fim, beleza?We pushin' this line to d'nine
Então não se preocupe com nenhuma dessas merdas desse otárioSo don't worry 'bout none of this shit from this funny ass nigga
Não se preocupe com ele te ligando ou toda essa merdaDon't worry 'bout him callin' you and all the rest of that shit
Você sabe o que? Ele quem perde, Você está me entendendo?You know what? It's his lost, ya know what I'm sayin'?
Estou bem putoI'm pretty p'd
Eu ouvi meu mano, ele me ligou e eu fiquei tipoI heard the homie, the homie called me and was like
Cara, Jhené está viajando, esse babaca bagunçou com a cabeça delaMan jhene trippin, man this buster ass nigga got her mind fucked up
Eu tipo: Não, a Jhené nãoI'm like: No not jhené
Cara, foda-se ele manaMan fuck that nigga mayne
Né-né, você me liga, eu te protejo, entendeu?Né-né, you hit me I got you, you understand me?
Esses caras são babacas, foda-se ele e foda-se os amigos dele, e a vadia dele tambémThese niggas is busters, fuck that nigga and fuck his friends, and his bitch
Ele não é nada, você é a melhor, todas as outras são segundas e terceirasHe's nothin my nigga, you are the one, everyone else is 2's and 3's
Você é a numero um, eu te amo, lembre-se de me ligar de voltaYou're the one, I love you, make sure you hit me back
Aqui é seu irmão mais velho, tá me ouvindo?This is your big brother, you hear me?
Aqui é o Kurupt, entendeu?This is kurupt, gotti
Me ligue assim que você receber isso, me ouviu?Aye, call me as soon as you get this, you hear me?
Não me faça chamar sua mãe agora, eu vou te rastrearDon't make me call your mama now, I'll track you down



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jhené Aiko e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Jhené Aiko


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda