
Promises
Jhené Aiko
Promessas
Promises
Voltei para casa tarde da noiteI've been coming home late night
Eu tenho dormido após o diaI've been sleeping past day light
Eu acordo e você não está ao meu ladoI'm waking up you're not by my side
Baby, isso não está certoBaby that ain't right
Eu quero estar aí com vocêI wanna be there with you
Eu realmente sinto sua faltaI really do be missing you
Tudo que eu faço é por vocêEverything I do is for you
E eu realmente te adoroAnd I really do adore you
Você está ficando tão grande agoraYou're getting so big now
Você está me deixando muito orgulhosa, porqueYou're making me so proud cuz
Você é uma estrelaYou are such a star
E você sabe que você éAnd you know that you are
Em todos os pequenos momentosSo every single little moment
Eu não posso estar lá segurando sua mãoI can't be there to hold your hand
Eu preciso que você saibaI need for you to know that
Eu preciso que você saibaI need for you to know that
Tudo pode acontecer, tudo pode acontecerAnything should happen, anything should happen
Porque tudo poderia, se alguma coisa acontecesse'Cause anything could, if anything should happen
Saiba que você ficará bem, saiba que você ficará bemKnow that you'll be alright, know that you'll be alright
Apenas prometa que você ficará bem, prometa que você ficará bemJust promise you'll be alright, promise you'll be alright
Se qualquer coisa (Tudo bem, prometa que eu ficarei bem)If anything (Alright, promise I'll be alright)
(Prometa que eu ficarei bem, prometa que eu ficarei bem)(Promise I'll be alright, promise I'll be alright)
Se qualquer coisa acontecer (prometa que eu ficarei bem)If anything should happen (Promise I'll be alright)
(Prometa que eu ficarei bem, prometa que eu, prometa que eu ficarei bem)(Promise I'll be alright, promise I'll be, promise I'll be, alright)
Jure que eu ainda vou te sentir aquiSwear that I can still feel you here
Eu não acredito que você não está aquiI just can't believe you're not here
Eu precisei de vocêI've been needing you
Tudo que sonho é vocêAll I dream is you
Acho que não superarDon't think I can make it
Eu acho que não superarI don't think I can make it
Mas então eu te ouvi dizendoBut then I hear you say that
Aposto que não faço nada loucoI bet not do nothing crazy
Porque a Nami realmente precisa de você'Cause Nami really needs you
E eu nunca te deixariaAnd I would never leave you
Porque eu estou nas estrelas'Cause I am in the stars
E onde você estáAnd everywhere you are
E todos os pequenos momentosAnd every single little moment
Cada pedacinho de Sol, apenasEvery single bit of sunshine just
Saiba que eu estou bem ao seu ladoKnow that I am right by your side
Saiba que você está bem ao meu ladoKnow that you are right by my side
Então eu te farei deixarei muito orgulhosoSo I'm gonna make you so proud
Você não precisa se preocupar comigoYou don't ever have to worry 'bout me
Não, você não precisa se preocupar comigoNo, you don't ever have to worry 'bout me
Prometa que vou ficar bem, prometa que vou ficar bemPromise I'll be alright, promise I'll be alright
Gostaria que você estivesse aquiWish that you were here now
Sinto sua falta aqui, masI'm missing you right here but
Prometa que vou ficar bem, prometo que vou ficar bemPromise I'll be alright, promise I'll be alright
Prometa que vou ficar bem, prometa que vou, prometa que vouPromise I'll be alright, promise I'll be, promise I'll be
Prometa que vou ficar bem, apenas saiba que vou ficar bemPromise I'll be alright, just know that I'll be alright
Saiba que vou ficar bem, saiba que vou, saiba que vou ficar bemKnow that I'll be alright, know that I'll be, know that I'll be alright
Tudo bemAlright
Tudo bem, tudo bem, tudo bemAlright, alright, alright
Tudo bem, tudo bem, tudo bemAlright, alright, alright
Está tudo bem, está tudo em minha menteEverything is alright, everything's in your mind
A vida é o que você faz, a vida é o que você fazLife is what you make it, life is what you make it
E tudo pode acontecer, tudo pode acontecerAnd anything can happen, anything can happen
Mas você só precisa passar por isso, você só precisa rir dissoBut you just gotta get past it, you just gotta laugh at it
E tudo pode acontecer, você cai e voltaAnd anything can happen, you fall down get back up
E é melhor você acreditar que nada está me segurandoAnd you better believe that nothing holding me back
Então está tudo bem, está tudo bemSo everything is alright, everything is alright
Está tudo bem, prometa que vou ficarEverything is alright, promise I'll be
Prometa que vou, prometa que vamos ficar bemPromise you'll be, promise we'll be alright
Olá, eco!Hello, echo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jhené Aiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: