Tradução gerada automaticamente
Morgenstern
Joachim Witt
Estrella de la Mañana
Morgenstern
A través de la noche de tormentaDurch die gewitternacht
marcha un centenarstampft eine hundertschaft
de fuerza muscular excéntricaexzentrischer muskelkraft
donde la loba habitadort wo die wölfin lebt
ahora la tierra tiemblanunmehr die erde bebt
y densa niebla se alzaund dichter nebel steht
rey de la oscuridadkönig der dunkelheit
eternamente liberado de la luzewig vom licht befreit
se adentra en la eternidadzieht in die ewigkeit
Estrella de la mañana...morgenstern...
verde exuberante de abetossaftiges tannengrün
olor como si florecieran las floresduft als wenn blumen blühn'
los corazones del centenar ardenhundertschaftsherzen glühn'
olor penetrante a sudorstechender schweissgeruch
atormenta el aroma matutinopeinigt den morgenduft
aire respirable mordazbeissende atemluft
¡oh, no...!oh, nein...!
Estrella de la mañana...morgenstern...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joachim Witt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: