Tradução gerada automaticamente
Paris In The Morning
Joe Purdy
Paris de Manhã
Paris In The Morning
Vou te mostrar Paris de manhãI'll show you Paris in the morning
Vou te mostrar Londres à tardeI'll show you London afternoon
Se você sentir seu coração de Dublin ardendoIf you feel your Dublin heart is burning
É, mas não precisa se preocupar porque a gente vai pra lá logoYeah well you don't have to worry 'cause we're goin' there soon
É, não precisa se preocupar porque a gente vai pra lá logoYeah you don't have to worry 'cause we're goin' there soon
É, parece que a Mona Lisa, bem, ela não tá rindoYeah turns out Mona Lisa well she ain't laughin'
É, mas ela não consegue muito amor da paredeYeah but she can't get much lovin from the wall
Se algum estranho tentar te tirar de mimIf some stranger try to take you from me
Primeiro eu te resgato, depois dou um soco na cara deleFirst I'd rescue you then I'd punch him in the jaw
É, primeiro eu te resgato, depois dou um soco na cara deleYeah first I'd rescue you then I'd punch him in the jaw
Vou te mostrar Paris de manhãI'll show you Paris in the morning
Vou te mostrar Londres à tardeI'll show you London afternoon
Se você sentir seu coração de Dublin ardendoIf you feel your Dublin heart is burning
É, mas não precisa se preocupar porque a gente vai pra lá logoYeah well you don't have to worry 'cause we're goin' there soon
É, não precisa se preocupar porque a gente vai pra lá tambémYeah you don't have to worry 'cause we're goin' there too
Tentamos nos enturmar com os locaisWe tried to sink in with the locals
Parece que eles não são maldosos, mas ainda não sabemTurns out they ain't mean but they still don't know
E eu vou fazer o meu melhor pra falar a língua pros outrosAnd I will do my best to speak the language to the rest
Pra eu poder te comprar flores, amor, em todo lugar que a gente forSo I can buy you flowers baby everywhere we go
É, pra eu poder te comprar flores, amor, em todo lugar que a gente forYeah so I can buy you flowers baby everywhere we go
À noite, o palhaço faz truques do lado da fonteAt night the clown does tricks outside the fountain
E as crianças não conseguem acreditar no que acabaram de verAnd children can't believe what they just saw
E quanto a todo esse tempo, não precisamos desse guarda-chuvaAnd as for all this weather we don't need this damn umbrella
Porque vamos estar nos beijando perto da água, sentindo a água cair'Cause we'll be kissin' by the water, feel the water as it falls
Vou te mostrar Paris de manhãI'll show you Paris in the morning
Vou te mostrar Londres à tardeI'll show you London afternoon
Se você sentir seu coração de Dublin ardendoIf you feel your Dublin heart is burning
É, agora não precisa se preocupar porque a gente vai pra lá logoYeah now you don't have to worry 'cause we're goin there soon
É, não precisa se preocupar porque a gente vai pra lá logoYeah you don't have to worry 'cause we're goin there soon
Não, você não precisa se preocupar, não se preocupe, não se preocupe (repete)No you don't have to worry don't you worry don't you worry (repeat)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Purdy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: