You Don't Have To
John Grant
Você Não Tem Que Ir
You Don't Have To
Se lembra de andarmos de mãos dadas lado a ladoRemember walking hand in hand side by side
Passeávamos com os cães e dávamos longas caminhadas no parqueWe walked the dogs and took long strolls to the park
Exceto que nunca tivemos cãesExcept we never had dogs
E nunca fomos ao parqueAnd never went to the park
Lembre-se de como costumávamos foder a noite todaRemember how we used to fuck all night long
Nem eu, porque eu sempre desmaiavaNeither do I because I always passed out
Eu precisava muito de bebidaI needed lots of the booze
Para lidar com a dorTo handle the pain
Você não tem que fingir que se importaYou don't have to pretend to care
Você não tem que dizer coisas que você não quer dizerYou don't have to say things that you don't mean
Você não tem que fingir que se importaYou don't have to pretend to care
Você não tem que dizer coisas que você não quer dizerYou don't have to say things that you don't mean
Isso só me envergonhaIt just embarrasses me
E faz você parecer um idiotaAnd makes you look like a fool
Lembra quando a ternura parouRemember when the tenderness stopped
E a bondade virou pena e desgostoAnd the kindness turned to pity and disgust
E os sorrisos foram interrompidosAnd the smiles were stopped
Antes que eles pudessem começarBefore they could start
E compreensão era agora apenas uma ferramentaAnd understanding was now just a tool
Que usávamos a cada chance que tínhamos de sermos cruéisWe used it every chance we got to be cruel
E nós nos encolhíamos porqueAnd we crinched because
Nós não conseguíamos pararWe couldn't make ourselves stop
Você não tem que fingir que se importaYou don't have to pretend to care
Você não tem que dizer coisas que você não quer dizerYou don't have to say things that you don't mean
Você não tem que fingir que se importaYou don't have to pretend to care
Você não tem que dizer coisas que você não quer dizerYou don't have to say things that you don't mean
Isso só me envergonhaIt just embarrasses me
E faz você parecer um idiotaAnd makes you look like a fool
Há dias em que eu penso em vocêThere are days when I think about you
E, nesses dias, eu realmente me sinto como um idiotaAnd on those days I really feel like a fool
Porque você não mereceBecause you don't deserve
Que alguém pense em vocêTo have somebody think about you
Eu me sinto tão idiota porque eu me deixei para baixoI feel so stupid cause I let myself down
Eu agi como um palhaço filho da putaI acted like a motherfucking clown
Em um circoAt a circus
Na periferia, às vezesOn the outskirts sometimes
Você não tem que fingir que se importaYou don't have to pretend to care
Você não tem que dizer coisas que você não quer dizerYou don't have to say things that you don't mean
Você não tem que fingir que se importaYou don't have to pretend to care
Você não tem que dizer coisas que você não quer dizerYou don't have to say things that you don't mean
Isso só me envergonhaIt just embarrasses me
Porque você acha que você é tão legalBecause you think you're so cool
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Grant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: