Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 276.016

Give Peace a Chance

John Lennon

Letra
Significado

Dê Uma Chance a Paz

Give Peace a Chance

Dois
Two

Um, dois, três, quatro
One, two, three, four

Todo mundo está falando sobre
Everybody's talking 'bout

Bagismo, Shagismo, Dragismo
Bagism, Shagism, Dragism,

Madismo, Ragismo, Tagismo
Madism, Ragism, Tagism,

Ismo-isso, Ismo-aquilo
This-ism, That-ism

-Ismo, -ismo, -ismo
'-Ism, '-ism, '-ism

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Isso é tudo que estamos dizendo)
(That's all we're saying)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying is

É: Dê uma chance a paz
Give peace a chance

(Sim! Vamos lá!)
(Yeah! Come on!)

Todo mundo está falando sobre
Everybody's talking 'bout

Sinistros, corrimãos, e potes
Ministers, sinisters, banisters, and canisters

Bispos, e peixarias, e rabinos, e Popeyes
Bishops, and fishops, and rabbis, and Popeyes

E tchau, tchau, (tchau, tchau)
And bye, bye (bye, bye)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(O que estamos dizendo? Dê uma chance a paz)
(What are we saying? Give peace a chance)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Dê uma chance a ela, meu bem, tente, sério)
(Give it a chance, baby, give it a try, right!)

Deixa eu falar para vocês agora
Let me tell you now

Todo mundo está falando sobre
Everybody's talking 'bout

Revolução, evolução
Revolution, evolution

Inflação, flagelação
Mass inflation, flagellation

Regulação, integração
Regulation, integration

Meditação, Nações Unidas
Meditation, United Nations

Parabéns!
Congratulations!

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

(Continuem falando)
(Keep talking)

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Ei! Não podem banir essa)
(Hey! They can't ban this one)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

(Vamos ouvir a Costa Oeste falar)
(Let’s hear it for the West Coast)

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Oh, vamos! Ouça isso, OK!)
(Oh let’s! Listen to this, OK!)

Todo mundo está falando sobre
Everybody's talking 'bout

John e Yoko, Timmy Leary
John & Yoko, Timmy Leary

Rosemary, Tommy Smothers
Rosemary, Tommy Smothers

Bobby Dylan, Tommy Cooper
Bobby Dylan, Tommy Cooper

Derek Taylor, Norman Mailer
Derek Taylor, Norman Mailer

Alan Ginsberg, Hare Krishna
Alan Ginsberg, Hare Krishna

Hare, Hare Krishna
Hare, Hare Krishna

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Bora, bora, bora)
(Come on, come on, come on)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Vamos ouvir as praças falarem)
(Let's hear it for the squares)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Vamos ouvir hippies e os Yippies, isso!)
(Let's hear it for the hippies and the Yippies, yay!)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

(Bora)
(Come on!)

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Vamos ouvir a galera falar agora, sim!)
(Let's hear it for people now, yeah!)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Vamos ouvir Hare Krishna falar! Isso!)
(Let's hear it for Hare Krishna! Yay!)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Todo mundo agora, bora)
(Everybody now, come on)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(O que estamos dizendo, deixa eu ouvir)
(What are we saying, let me hear it)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Todo mundo agora, bora)
(Everybody now, come on)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

(Vocês não conseguirão isso, a menos se quiserem e queremos agora)
(You won't get it unless you want it and we want it now)

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Sim, agora!)
(Yeah, now!)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

(Se juntem)
(Come together)

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Se juntem, todos juntos)
(Come together, all together)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Alguém consegue me ouvir? Sim!)
(Can anybody hear me? Yeah!)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

(Podemos conseguir isso amanhã, hoje)
(We can get it tomorrow, today)

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Se vocês realmente quiserem isso, agora, OK! Agora)
(If you really want it, now, OK! Now)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

(Sim, sim!)
(Yes, yeah!)

Tudo o que nós estamos dizendo
All we are saying

É: Dê uma chance a paz
Is: Give peace a chance

OK, lindo!
OK, beautiful!

Sim, nós conseguimos!
Yeah, we made it!

Apaguem as luzes, vamos descansar!
Turn the lights off, let's rest!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: John Lennon / Yoko Ono. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Paulo e Paula. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Lennon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção