Tradução gerada automaticamente
Amsterdam
John Martyn
Amsterdam
Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Havia senhoras ao redor do caixão
There was ladies around the casket
Havia prostitutas deitadas na cama
There was whores lying on the bed
Havia alguns deles em sedas e cetins
There was some of them in silks and satins
Havia alguns deles vestidos de vermelho, sim
There were some of them dressed in red, yeah
Havia alguns se movendo em cores brilhantes
There were some moving in colours bright
E havia duas crianças pequenas lá também
And there were two little children there too
O vento mudou todos os interessados
The wind had changed all concerned
E deixou esse azul violento
And left this violent blue
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Não havia ninguém que pudesse entender o porquê
There was nobody who could understand why
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Não havia ninguém que pudesse entender o porquê
There was nobody who could understand why
Doce marinheiro, navegue através
Sweet sailor, sail through
Fique seguro, corra de verdade
Stay safe, runs true
Marinheiro doce, fique longe
Sweet sailor, steer clear
Não há nada além de problemas por aí
There’s nothing but trouble ’round there
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Havia Mad Jack delirando
There was Mad Jack raving
E o pequeno Hugh de cabelo comprido
And little tiny long haired Hugh
Todos os garotos apressados
All the hustling boys
Estão apenas admirando a vista
Are just admiring the view
Eu juro que estava chorando
I swear I was crying
E eu sei que você também teria sido
And I know that you would have been too
O vento mudou todos os interessados
The wind had changed everyone concerned
Só deixou um azul violento
It just left this violent blue
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Não havia ninguém que pudesse entender o porquê
There was nobody who could understand why
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Não havia ninguém que pudesse entender o porquê
There was nobody who could understand why
Doce marinheiro, navegue
Sweet sailor, steer through
Fique seguro, corra de verdade
Stay safe, runs true
Marinheiro doce, fique longe
Sweet sailor, steer clear
Nada além de problemas por aqui
Nothing but trouble round here
A ultima vez que o vi
The last time that I saw him
Ele estava parecendo fresco se sentindo bem
He was looking fresh feeling fine
Eu saberia se meu filho estivesse se afogando
I’d have known if my boy was drowning
Eu teria jogado uma linha para aquele garoto
I’d have thrown that kid a line
Você nunca me encontra olhando ao redor da cidade como eu fazia antes
You never find me looking around the city no more like I did before
Todo aquele amor desperdiçado, apenas espalhado pelo chão
All that love lying wasted, just scattered across the floor
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Não havia ninguém que pudesse entender o porquê
There was nobody who could understand why
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Ninguém conseguia entender porque
Nobody could understand why
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
A noite em que o garoto saiu de Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Martyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: