Tradução gerada automaticamente
Call Me
John Martyn
Liga para mim
Call Me
Me liga amor
Call me baby
Certifique-se de que estou em casa
Make sure I'm home
Eu não ouvi aquela ligação ontem à noite
I did not hear that call last night
Eu não ouvi aquela ligação que você pode ter feito
I didn’t hear that call you might have made
Toda vez que você vai embora, eu acho que você foi embora para ficar
Everytime you go away, I think you’ve gone away to stay
E eu sento
And I sit down
E eu me comprometo com o mais profundo desespero
And I commit myself to a deepest despair
Toda vez que você se move, eu penso em me mover
Everytime you move around, I think about moving
Fugindo, fazendo reparos contínuos
Running away, making running repairs
Toda vez que você corre, penso em outra hora
Everytime you run around, I think about another time
Eu penso em me mudar
I think about moving
Mas, novamente, exatamente onde
But then again just where
Toda vez que eu vou embora, eu acho que você foi embora para ficar
Everytime I go away, I think you’ve gone away to stay
Eu penso sobre isso, e eu choro baby, choro baby, eu choro baby
I think about it, and I cry baby, cry baby, I cry baby
Porque se você não me ligar, então eu não posso te ligar
Because if you don’t call me, then I can’t call you
Se você não me ligar, então eu não posso ligar para você, não sei o número
If you don’t call me, then I can’t call you, don’t know the number
Se você não me ligar, então eu não posso te ligar
If you don’t call me, then I can’t call you
Se você não me ligar, me diga, o que eu posso fazer
If you don’t call me, tell me, what can I do
Porque se você parar um pouco para pensar
'Cause if you took a little time to think
Você saberia, eu sei que você saberia
You’d know, I know you’d know
Eu estarei sempre lá pela sua mão direita
I will always be there by your right hand
E se você parar um pouco para pensar sobre isso
And if you took a little time to think about it
Você saberia
You’d know
Que eu sempre estarei lá, sempre tentarei entender
That I will always be there, will always try to understand
Não me liga, não posso te ligar
Don’t call me, can’t call you
Se você não me ligar, eu não posso te ligar, eu não tenho o número
If you don’t call me, I can’t call you, I haven’t got the number
Me chame de baby, ou eu não posso te ligar
Call me baby, or I can’t call you
Me diga amor da minha vida, o que posso fazer
Tell me love of my life, what can I do
Toda vez que você vai embora, eu sinto que você foi embora para ficar
Everytime you go away, I feel you’ve gone away to stay
Eu me sento e me sinto tão assustada, baby, assustada, baby, assustada.
I sit on down and feel so scared baby, scared baby, scared baby
Toda vez que você corre, eu penso em outra cidade
Everytime you run around, I think about another town
Eu penso em me mover, fazer alguns reparos contínuos
I think about moving, making some running repairs
Mas se você não me ligar, então eu não posso te ligar
But if you don’t call me, then I can’t call you
Se você não me ligar o que eu vou fazer querida
If you don’t call me, what am I going to do, darling
Se você não me ligar, eu não posso te ligar, não tenho o número
If you don’t call me, I can’t call you, don’t have the number
Você sabe que eu não posso ligar
You know that I can’t call
Sempre que você quiser chamar meu nome, estarei esperando
Any time you care to call my name, I will be waiting
Sempre que você quiser chamar meu nome, estarei lá, baby
Any time you care to call my name, I’ll be there, baby
Querida, querida, quando você ligar, posso estar sentado ao telefone
Baby baby, when you call I might be sitting by the phone
Posso estar ao lado da cama
I might be on the bedside
Sempre que quiser fazer uma chamada, certifique-se de que estou dentro
Any time you care to make a call, make sure I'm in
Certifique-se de que estou em casa, certifique-se de que estou em casa
Make sure I'm home, make sure I'm home
Sempre que você quiser usar aquele toque de telefone
Any time you care to use that telephone ring
Deixe aquele telefone tocar, deixe tocar
Let that telephone ring, let it ring down
Deixe tocar, como sinos do céu
Let it ring down, like bells from heaven
Deixe aquele telefone tocar, deixe ele fazer aquela ligação
Let that telephone ring, let it make that call
Deixe aquele telefone tocar, certifique-se de que estou em casa
Let that telephone ring, make sure I'm at home
Certifique-se de que estou em casa quando o telefone tocar
Make sure I'm home when that telephone rings
Porque se você não ligar, eu farei o mesmo com você, baby, como você faz comigo
'Cause if you don’t call, I’ll do the same to you, baby as you do to me
Eu não vou te ligar, você não vai saber meu número
I won’t call you, you won’t know my number
Já cansei disso, querida, não ligue ou não vou ligar para você
I’ve had enough of this, darling don’t call or I won’t call you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Martyn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: