Tradução gerada automaticamente
When The Sun Comes Out
John Wesley Harding
Quando o Sol Aparecer
When The Sun Comes Out
Tem chovido por um milhão de anosIt's been raining for a million years
E o tempo simplesmente não mudaAnd the weather just won't turn
Tentei fazer uma fogueira na sua casaTry to build a fire round your place
Mas as malditas madeiras se recusam a queimarAnd the damned logs refuse to burn
Os cabeças de vento estão deitados nas espreguiçadeirasThe braindead have been sitting on their sunbeds
Onde está o céu, pelo amor de Deus?Where's heaven for its own sake
Deitados mortos ou meio esquecidosLying dead or half-forgotten
No fundo de um lago sem fundoAt the bottom of a bottomless lake
Mas quando o sol aparecerBut when the sun comes out
O mundo vai enlouquecerThe world's gonna go crazy
Todo mundo vai balançar os braçosEverybody's gonna move their arms about
Porque o que acreditavam virou do avessoCos what they believed is turned inside-out
Quando o sol aparecerWhen the sun comes out
Tem chovido desde que não sei quandoIt's been raining since I don't know when
Todos nós vamos ter uma grande surpresaWe're all in for a big surprise
Vá para a floresta nos seus sonhos esta noiteGo to the woods in your dreams tonight
E quando você acordar, não vai acreditar nos seus olhosAnd when you awake you won't believe your eyes
É a última moda, vai estar na primeira páginaIt's all the rage, it'll make the front page
Tem que fazer a imprensa sensacionalista ir pelo raloGotta get the gutter press going down the drain
A manteiga derrete se você deixar perto da janelaButter melts if you leave it near the window
E é hora de tentar usar a cadeira de praia de novoAnd it's time to try and use a deckchair again
Mas quando o sol aparecer....But when the sun comes out....
Quando o sol aparecerWhen the sun comes out
O pai dele vai ficar tão decepcionadoHis pa will be so disappointed
Ao descobrir que seu filho era ambidestroTo find out his son was double-jointed
Alguns vão se atrapalharSome will flounder
Alguns vão ser ungidosSome will be anointed
O filho não conseguia esperar para dar a volta por cimaThe son couldn't wait to do a turn-about
Tem chovido, mas vai pararIt's been raining but it's gonna stop
Cães e gatos vão se sacudirCats and dogs will shake themselves
Hora de trabalhar, hora de colher os lúpulosTime to work, time to pick those hops
Eu preciso ir consertar as prateleiras da estufaI gotta go and mend the greenhouse shelves
Isso era pra ser, bem, é tudo um presente do céuThis was meant, well, it's all heaven-sent
Saia nu e não tenha medoGo out naked and have no fear
Um garoto passou um tempinho em tormentoOne boy spent a little life in torment
Mas agora ele está sorrindo de orelha a orelhaBut now he's grinning from ear to ear
Agora ele está sorrindo de aqui até aqui...Now he's grinning from here to here...
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Wesley Harding e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: