A Boy Named Sue
Johnny Cash
Um Garoto Chamado Sue
A Boy Named Sue
Bom, meu pai saiu de casa quando eu tinha 3 anos
Well, my daddy left home when I was three
E ele não deixou muita coisa para mamãe e nem pra mim
And he didn't leave much to ma and me
Só este velho violão e uma garrafa vazia de bebida
Just this old guitar and an empty bottle of booze
Agora eu não o culpo porque ele fugiu e se escondeu
Now I don't blame him 'cause he run and hid
Mas a coisa mais malvada que ele já fez
But the meanest thing that he ever did
Foi que antes de partir ele veio, e me deu o nome de Sue
Was before he left he went and named me sue
Bem, ele deve ter achado que era uma piada e tanto
Well, he musta thought that it was quite a joke
E isso rendeu muitas risadas de um monte de gente
An' it got a lot of laughs from lots a folks
Parecia que eu teria que lutar a minha vida Inteira
Seems I had to fight my whole life through
Alguma namorada poderia rir e eu ficava vermelho
Some gal would giggle and I'd get red
E algum cara riria e eu quebraria a cabeça dele
And some guy'd laugh and I'd bust his head
Eu lhe digo, a vida não é fácil para um garoto chamado Sue
I'll tell ya, life ain't easy for a boy named sue
Eu cresci rápido e cresci malvado
I grew up quick and I grew up mean
Meus punhos duros, e meus movimentos mordazes
My fist got hard and my wis got keen
Eu vaguei de cidade em cidade para esconder minha vergonha
I roamed from town to town to hide my shame
Mas eu me fiz jurar pra lua e pras estrelas
But I made me a vow to the moon and stars
Que procuraria nos bordéis e bares
I'd search the honky-tonks and bars
E mataria o cara que me deu aquele nome horrível
And kill that man that gave me that awful name
Bem, era Gatlandburg em meados de junho
Well, it was Gatlinburg in mid-July
Mal cheguei à cidade, minha garganta estava seca
I'd just hit town and my throat was dry
Pensei: Eu vou parar e tomar uma bebida
Thought I'd stop and have myself a brew
Num velho saloon numa rua de lama
In and old saloon on a street of mud
Ali estava numa mesa sentado apostando
There at a table dealin' stud
O cão imundo e sarnento que me chamou de Sue
Sat the dirty, mangy dog that named me sue
Bem, sabia que aquela cobra era meu doce papai
Well I knew that snake was my own sweet dad
Por uma uma foto velha que minha mãe tinha
From a worn out picture that my mother had
E eu conhecia aquela cicatriz no rosto e seus olhos maus
& I knew that scar on his cheek & his evil eye
Ele era grande e curvado, e grisalho e velho
He was big and bent and grey and old
E eu olhei pra ele e meu sangue gelou, e eu disse
And I looked at him and my blood ran cold, and I said
Meu nome é Sue! Como vai? Agora você morrerá!
My name is sue! How do you do! Now you gonna die!
Sim, isto foi o que eu disse a ele
Yeah, that's what I told him!
Bem, eu o acertei forte no meio dos olhos
Well, I hit him hard right between the eyes
E ele caiu, mas para minha surpresa
And he went down, but to my surprise
Veio com uma faca e cortou fora um pedaço da minha orelha
Come up with a knife a cut off a piece o' my ear
Eu quebrei uma cadeira direto em seus dentes
I busted a chair right across his teeth
E nós quebramos a parede e saímos pra rua
And we crashed through the wall and into the street
Chutando e socando na lama no sangue e na cerveja
Kickin' and a gougin' in the the mud and the blood and the beer
Eu lhe digo que já lutei com homens mais fortes
I tell you I've fought tougher men
Mas realmente não consigo lembrar quando
But I really can't remember when
Ele chutava como uma mula e mordia como um crocodilo
He kicked like a mule & bit like a crocodile
Bem, eu o ouvi rindo, e o ouvi tossindo
Well I heard him laugh and then I heard him cuss
Ele pegou sua arma, mas eu peguei a minha primeiro
He went for his gun but I pulled mine first
Ele ficou lá olhando para mim, e eu o vi sorrir
He stood there lookin' at me and I saw him smile
Então ele disse: Filho, este mundo é cruel
And he said: Son, this world is rough
E se um homem quer sobreviver tem que ser durão
And if a man's gonna make it he's gotta be tough
E eu sabia que não poderia estar lá para te ajudar
And I know I wouldn't be there to help you along
Então eu lhe dei esse nome e disse adeus
So I gave that name and I said goodbye
Eu sabia que você teria que ficar durão ou morrer
I knew you'd have to get tough or die
E foi esse nome que lhe ajudou a te fazer forte
And it's that name what helped to make you strong
Agora, você acaba de lutar uma bela de uma briga
Now you just fought one hell of a fight
E eu sei que você me odeia e você tem o direito
And I know you hate me and ya got the right
De me matar agora e eu não vou te culpar se você o fizer
To kill me now and I wouldn't blame you if you do
Mas você tem que me agradecer antes de eu morrer
But you oughtta thank me before I die
Pelas pedras no seu estômago e pela cuspida no seu olho
For the gravel in your gut and the spit in your eye
Porque eu sou o filho da puta que te deu o nome de Sue
'Cause I'm the son of a bitch that named you sue!
Bem, o que eu poderia fazer, o que eu poderia fazer?
Well, what could I do, what could I do?
Bem, eu fiquei sem ar e joguei minha arma fora
Well I got a choked up and threw down my gun
O chamei de pai e ele me chamou de filho
Called him a pa and he called me a son
E eu vim embora com um ponto de vista diferente
And I come away with a different point of view
Eu penso nele agora e sempre
I think about him now and then
Toda vez que eu tento e toda a vez que eu ganho
Every time I try and every time I win
E se eu tiver um filho
And if I ever have a son
Eu acho que o chamarei de
I think I'm gonna name him
Bill ou George, qualquer coisa menos Sue!
Bill or george! Any damn thing but Sue!
Eu ainda odeio aquele nome!
I still hate that name!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: