Tradução gerada automaticamente
Birds Of a Feather
Jony Edson
Pássaros da Mesma Plumagem
Birds Of a Feather
Eu quero que você fiqueI want you to stay
Até eu estar no caixãoTill I'm in the grave
Até eu apodrecer, morto e enterradoTill I rot away, dead and buried
Até eu estar no caixão que você carregaTill I'm in the casket you carry
Se você for, eu vou junto, uhIf you go, I'm going too, uh
Porque sempre foi você, uh'Cause it was always you, uh
E se eu estiver ficando azul, por favor, não me salveAnd if I'm turning blue, please, don't save me
Não tenho nada a perder sem meu amorNothing left to lose without my baby
Pássaros da mesma plumagem, deveríamos ficar juntosBirds of a feather, we should stick together
Eu sei que disse que nunca pensei que estivesse melhor sozinhoI know I said I'd never think I wasn't better alone
Não dá pra mudar o clima, pode não ser pra sempreCan't change the weather, might not be forever
Mas se for pra sempre, é ainda melhorBut if it's forever, it's even better
E eu não sei por que estou chorandoAnd I don't know what I'm crying for
Não acho que poderia te amar maisI don't think I could love you more
Pode não demorar muito, mas, amor, euIt might not be long, but, baby, I
Vou te amar até o dia em que eu morrerI'll love you till the day that I die
Até o dia em que eu morrerTill the day that I die
Até a luz sair dos meus olhosTill the light leaves my eyes
Até o dia em que eu morrerTill the day that I die
Eu quero que você veja, mmmI want you to see, mmm
Como você me parece, huhHow you look to me, huh
Você não acreditaria se eu te contasseYou wouldn't believe if I told ya
Você guardaria os elogios que eu te douYou would keep the compliments I throw ya
Mas você é tão cheia de besteira, hmmBut you're so full of shit, hmm
Diga que é um pouco, ohTell me it's a bit, oh
Diga que não vê, sua mente tá poluídaSay you don't see it, your mind's polluted
Diga que quer desistir, não seja burraSay you wanna quit, don't be stupid
E eu não sei por que estou chorandoAnd I don't know what I'm crying for
Não acho que poderia te amar maisI don't think I could love you more
Pode não demorar muito, mas, amor, euIt might not be long, but, baby, but I
Não quero dizer adeusDon't wanna say goodbye
(Pássaros da mesma plumagem, deveríamos ficar juntos) até o dia em que eu morrer(Birds of a feather, we should stick together) till the day that I die
(Eu sei que disse que nunca pensei que estivesse melhor sozinho) até a luz sair dos meus olhos(I know I said I'd never think I wasn't better alone) till the light leaves my eyes
(Não dá pra mudar o clima, pode não ser pra sempre) até o dia em que eu morrer(Can't change the weather, might not be forever) till the day that I die
Mas se for pra sempre, é ainda melhorBut if it's forever, it's even better
Eu te conheci em outra vidaI knew you in another life
Você tinha o mesmo olhar nos seus olhosYou had the same look in your eyes
Eu te amo, não finja que tá surpresaI love you, don't act so surprised
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jony Edson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: