
Tattoo
Jordin Sparks
Tatuagem
Tattoo
Não importa o que você diga sobre amorNo matter what you say about love
Eu continuo querendo maisI keep coming back for more
Deixo minha mão no fogo, cedo ou tardeKeep my head in the fire, sooner or later
Eu consigo o que estou pedindoI get what I'm asking for
Não importa o que você diga sobre a vidaNo matter what you say about life
Eu aprendo toda a vez que eu sangroI learn everytime I bleed
A verdade é uma estranha, a alma está em perigoThe truth is a stranger, Soul is in danger
Eu tenho que deixar meu espírito ser livreI gotta let my spirit be free
Para admitir que estou errada e então mudar minha menteTo admit that I'm wrong and then change my mind
Desculpe, mas eu tenho que seguir e deixar você para trásSorry but I have to move on and leave you behind
Eu não posso perder tempo, então dê um momentoI can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebradoI realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fizNo need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o últimoLived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direçãoDon't look back, got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteçãoI loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu façoYou're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagemYou're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagemJust like a tattoo
Eu sempre terei vocêI'll always have you
Eu sempre terei vocêI'll always have you
Cansada de jogar todos esses jogosSick of playing all of these games
Não se trata de tomar partidoIt's not about taking sides
Quando eu olhei para o espelho, não entregueiWhen I looked in the mirror, didn't deliver
Dói o bastante pensar que eu poderia pararIt hurt enough to think I could stop
Admitir que estou errada e então mudar minha menteAdmit that I'm wrong and then change my mind
Desculpe, mas eu tenho que ser forte e deixar você para trásSorry but I've gotta be strong and leave you behind
Eu não posso perder tempo, então dê um momentoI can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebradoI realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fizNo need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o últimoLived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direçãoDon't look back got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteçãoI loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu façoYou're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagemYou're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagemJust like a tattoo
Eu sempre terei vocêI'll always have you
Eu sempre terei vocêI'll always have you
Se eu viver cada momentoIf I live every moment
Não mudaria nenhum momentoWon't change any moment
Ainda uma parte de mim em vocêStill a part of me in you
Eu nunca vou me arrepender de vocêI will never regret you
Ainda a sua memóriaStill the memory of you
Marca tudo o que eu façoMarks everything I do
Eu não posso perder tempo, então dê um momentoI can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebradoI realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fizNo need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o últimoLived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direçãoDon't look back got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteçãoI loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu façoYou're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagemYou're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagemJust like a tattoo
Eu não posso perder tempo, então dê um momentoI can't waste time so give it a moment
Eu percebi que nada está quebradoI realized nothing's broken
Não preciso me preocupar com tudo que eu fizNo need to worry about everything I've done
Vivi cada segundo como se fosse o últimoLived every second like it was my last one
Não olho para trás, tenho uma nova direçãoDon't look back got a new direction
Eu te amei uma vez, precisava de proteçãoI loved you once needed protection
Você ainda é uma parte de tudo que eu façoYou're still a part of everything I do
Você está no meu coração como uma tatuagemYou're on my heart just like a tattoo
Como uma tatuagemJust like a tattoo
Eu sempre terei vocêI'll always have you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jordin Sparks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: