Milonga Del Moro Judio

Por cada muro un lamento
En jerusalén la dorada
Y mil vidas malgastadas
Por cada mandamiento.
Yo soy polvo de tu viento
Y aunque sangro de tu herida,
Y cada piedra querida
Guarda mi amor más profundo,
No hay una piedra en el mundo
Que valga lo que una vida.

Yo soy un moro judío
Que vive con los cristianos,
No sé que dios es el mío
Ni cuales son mis hermanos.

No hay muerto que no me duela,
No hay un bando ganador,
No hay nada más que dolor
Y otra vida que se vuela.
La guerra es muy mala escuela
No importa el disfraz que viste,
Perdonen que no me aliste
Bajo ninguna bandera,
Vale más cualquier quimera
Que un trozo de tela triste.

Y a nadie le dí permiso
Para matar en mi nombre,
Un hombre no es más que un hombre
Y si hay dios, así lo quiso.
El mismo suelo que piso
Seguirá, yo me habré ido;
Rumbo también del olvido
No hay doctrina que no vaya,
Y no hay pueblo que no se haya
Creído el pueblo elegido.

Milonga do Mouro Judio

Por cada muro um lamento
Em Jerusalém a dourada
E mil vidas desperdiçadas
Por cada mandamento
Eu sou poeira do teu vento
Ainda que sangre de tua ferida
E cada pedra querida
Guarda meu amor mais profundo
Não há uma pedra no mundo
Que valha um vida

Eu sou um mouro judio
Que vive com os cristãos
Não sei que Deus é o meu
Nem quais são meus irmãos

Não há morto que não me doa
Não há um lado ganhador
Não há nada mais que dor
E outra vida que voa
A guerra é péssima escolha
Não importa o disfarce que veste
Perdoem que não me aliste
Sob nenhuma bandeira
Vale mais qualquer quimera
Que um pedaço de pano triste

E a ninguém dei permissão
Para matar em meu nome
Um homem não é mais que um homem
E se há Deus, ele quis assim
O mesmo solo que piso
Seguirá, terei-me ido
Rumo ao esquecimento
Não há doutrina que não vá
E não há povo que não se acha
O povo escolhido

Composição: Jorge Drexler