Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.626

Mis amigos de ayer

José María Contursi

Letra

Meus amigos de ontem

Mis amigos de ayer

Esta noite tô afim de me aturdir com lembrançasEsta noche tengo ganas de aturdirme de recuerdos
com o frio denso e lento das coisas do lugar,con el frío denso y lerdo de las cosas del lugar,
percorro as velhas ruas que o tempo transformourecorrer las viejas calles por el tiempo transformadas
e entre pedras esquecidas me embriago do subúrbio.y entre piedras olvidadas empaparme de arrabal.
As estrelas me observam com espanto e essa esquinaMe contemplan con asombro las estrellas y esta esquina
com perfume de glicinas e cores de malvão...con perfume de glicinas y colores de malvón...
Devo estar talvez velho, melancólico e mais fraco,Debo estar acaso viejo, melancólico y más flojo,
que essa emoção quente escorre pelos meus olhos.que me sale por los ojos esta cálida emoción.

Onde estão meus amigos,¿Dónde están mis amigos,
meus amigos de ontem?mis amigos de ayer?
Se me vissem chegarSe me vieran llegar
como um duende e chorar...como un duende y llorar...
e chorar ao voltar.y llorar al volver.
Se perderam talvez¿Se perdieron tal vez
por um caminho sem luz,por un rumbo sin luz,
sin destino... sem fé?sin destino... sin fe?
Por outro caminhoPor distinto camino
me perdi eu também...me perdí yo también...
Se me vissem chegar¡Si me vieran llegar
como um duende e chorarcomo un duende y llorar
meus amigos de ontem?mis amigos de ayer?

Pra que chorar agora o que o tempo levou,Para qué llorar ahora lo que el tiempo se ha llevado,
se meu passado tá morto como morto tá meu amor...si está muerto mi pasado como muerto está mi amor...
Uma voz canta no meu ouvido minhas canções esquecidasUna voz canta en mi oído mis canciones olvidadas
e a noite perfumada se torna toda uma canção...y la noche perfumada se hace toda una canción...
Essas ruas me entristecem, as estrelas e a esquinaMe entristecen estas calles, las estrellas y la esquina
com perfumes de glicinas e cores de malvão...con perfumes de glicinas y colores de malvón...
É que tô muito mais velho, melancólico e mais fracoEs que estoy mucho más viejo, melancólico y más flojo
e essa emoção se transforma em choro pelos meus olhos.y me sale por los ojos hecha llanto mi emoción.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José María Contursi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de José María Contursi