Tradução gerada automaticamente
Love The Way You Lie
Joseph Vincent
Love The Way You Lie
Love The Way You Lie
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me veja queimar
And watch me burn
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu gosto
Because I like
A forma como dói
The way it hurts
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me ouvir chorar
And hear me cry
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu te amo
Because I love
O jeito que você mente
The way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu não posso te dizer o que realmente é
I can't tell you what it really is
Eu só posso dizer o que se sente
I can only tell you what it feels like
E agora há uma faca de aço
And right now there's a steel knife
Na minha traquéia
In my windpipe
Eu não posso respirar
I can't breathe
Mas eu ainda lutar
But I still fight
Embora eu possa lutar
While I can fight
Enquanto o errado parece certo
As long as the wrong feels right
É como se eu estivesse em voo
It's like I'm in flight
Eu ofereço amor
I offer love
Bêbado do ódio
Drunk from the hate
É como se eu estivesse bufando tinta
It's like I'm huffing paint
E eu amo-o mais que eu sofro
And I love it the more that I suffer
Eu sufficate
I sufficate
Não pode quebrar a queda
Can't break the fall
Sobre a afogar
About to drown
Ela ressuscita-me
She resuscitates me
Ela me odeia me
She fucking hates me
E eu adoro isso
And I love it
Espere
Wait
Onde você vai
Where you going
Eu estou deixando você
I'm leaving you
Não, você não é
No you ain't
Voltar
Come back
Nós estamos correndo de volta
We're running right back
Aqui vamos nós outra vez
Here we go again
É tão insano
It's so insane
Porque quando ele está indo bem
Cause when it's going good
Vai grande
It's going great
Eu sou o Super-Homem
I'm Superman
Com o vento em sua bolsa
With the wind in his bag
Ela é Lois Lane
She's Lois Lane
Mas quando é mau
But when it's bad
É horrível
It's awful
Eu me sinto tão envergonhado
I feel so ashamed
Eu estalar
I snap
Quem é esse cara
Who's that dude
Eu nem sei seu nome
I don't even know his name
Eu coloquei as mãos sobre ele
I laid hands on him
Eu nunca vou descer tão baixo novamente
I'll never stoop so low again
Eu acho que eu não conhecia minha própria força
I guess I don't know my own strength
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me veja queimar
And watch me burn
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu gosto
Because I like
A forma como dói
The way it hurts
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me ouvir chorar
And hear me cry
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu te amo
Because I love
O jeito que você mente
The way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Você já amou alguém tanto
You ever love somebody so much
Você mal consegue respirar
You can barely breathe
Quando você está com eles
When you're with them
Você conhece
You meet
E nenhum dos dois
And neither one of you
Mesmo saber o que os atingiu 'em
Even know what hit 'em
Tenho esse sentimento caloroso
Got that warm fuzzy feeling
Sim, os arrepios
Yeah them chills
Usado para pegá-los
Used to get 'em
Agora você está se fodendo doente
Now you're getting fucking sick
De olhar 'em
Of looking at 'em
Você jurou que nunca bati 'em
You swore you've never hit 'em
Nunca faça nada que machuque eles
Never do nothing to hurt 'em
Agora você está em cada rosto do outro
Now you're in each other's face
Vomitando veneno
Spewing venom
E estas palavras
And these words
Quando você cuspiu 'em
When you spit 'em
Você empurra
You push
Puxe um do outro cabelo
Pull each other's hair
Scratch, garra, pit 'em
Scratch, claw, pit 'em
Jogue 'em baixo
Throw 'em down
In Pin '
Pin 'em
Assim perdido nos momentos
So lost in the moments
Quando você está na 'em
When you're in 'em
É a mania que o corporativo
It's the craze that the corporate
Controla a ambos
Controls you both
Então eles dizem que é melhor
So they say it's best
Para ir suas maneiras separadas
To go your separate ways
Acho que eles não sabem ya
Guess that they don't know ya
Porque hoje
Cause today
Isso foi ontem
That was yesterday
Ontem acabou
Yesterday is over
É um dia diferente
It's a different day
Som como registros quebrados
Sound like broken records
Playin 'sobre
Playin' over
Mas você prometeu a ela
But you promised her
Da próxima vez você vai mostrar contenção
Next time you'll show restraint
Você não terá outra chance
You don't get another chance
A vida não é jogo da Nintendo
Life is no Nintendo game
Mas você mentiu de novo
But you lied again
Agora você começa a assistir a sua licença
Now you get to watch her leave
Para fora da janela
Out the window
Acho que é por isso que eles chamam de vidraça
Guess that's why they call it window pane
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me veja queimar
And watch me burn
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu gosto
Because I like
A forma como dói
The way it hurts
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me ouvir chorar
And hear me cry
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu te amo
Because I love
O jeito que você mente
The way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Agora eu sei que disse coisas
Now I know we said things
Será que as coisas
Did things
Que não tínhamos a intenção
That we didn't mean
E nós caímos de volta
And we fall back
Nos mesmos padrões
Into the same patterns
Mesma rotina
Same routine
Mas o seu temperamento é tão ruim
But your temper's just as bad
Como o meu é
As mine is
Você é o mesmo que me
You're the same as me
Mas quando se trata de amor
But when it comes to love
Você é tão cego
You're just as blinded
Baby, por favor voltar
Baby please come back
Não era você
It wasn't you
Bebê que era eu
Baby it was me
Talvez o nosso relacionamento
Maybe our relationship
Não é tão louco quanto parece
Isn't as crazy as it seems
Talvez seja isso que acontece
Maybe that's what happens
Quando um furacão encontra um vulcão
When a tornado meets a volcano
Tudo que sei é
All I know is
Eu te amo demais
I love you too much
Para a pé embora
To walk away though
Venha para dentro
Come inside
Pegue suas malas para fora da calçada
Pick up your bags off the sidewalk
Você não ouve sinceridade
Don't you hear sincerity
Na minha voz quando falo
In my voice when I talk
Disse que isso é minha culpa
Told you this is my fault
Olha-me no globo ocular
Look me in the eyeball
Da próxima vez que eu estou chateado
Next time I'm pissed
Vou procurar o meu punho
I'll aim my fist
Na parede seco
At the dry wall
Próxima vez
Next time
Não haverá próxima vez
There will be no next time
Peço desculpas
I apologize
Mesmo que eu sei que é está
Even though I know it's lies
Estou cansado dos jogos
I'm tired of the games
Eu só quero ela de volta
I just want her back
Eu sei que eu sou um mentiroso
I know I'm a liar
Se ela tenta sair merda de novo
If she ever tries to fucking leave again
Eu vou amarrá-la para a cama
I'mma tie her to the bed
E colocar a casa em chamas
And set the house on fire
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me veja queimar
And watch me burn
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu gosto
Because I like
A forma como dói
The way it hurts
Só vou ficar lá
Just gonna stand there
E me ouvir chorar
And hear me cry
Mas tudo bem
But that's alright
Porque eu te amo
Because I love
O jeito que você mente
The way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Eu amo o jeito que você mente
I love the way you lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joseph Vincent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: