Un' uomo
Jovanotti
Um Homem
Un' uomo
Eu sou um homem
Io sono un' uomo
Não sei se você tem com você um homem
non so se hai presente un' uomo
Aquele criado ao sexto dia antes do feriado
quello creato il sesto giorno prima delle ferie
Aquele que muitos gostariam de serem feitos em série
quello che in molti vorrebbero fatto in serie
Aquele que até então já se sabe quase tudo
quello che ormai si sa quasi tutto
Geneticamente semelhante ao porco
genetica mente simile al maiale
Aquele que para os outros homens diferente mas igual
quello agli altri uomini diverso ma uguale
Aquele que reúne os parentes no natal
quello che si riunisce con i parenti a natale
Aquele educado, enlatado
quello educato, inscatolato
Monitorado 24 horas por dia por mil câmeras
da mille telecamere 24 ore al giorno controllato
Aquele com o seu local secreto
quello con il suo angolo segreto
Lugar para afogar as frustrações
dove sfogare le sue frustrazioni
Aquele cheio de limites e limitações
quello pieno di limiti e limitazioni
Que se redime queimando no fogo das paixões
che si redime bruciando nel fuoco delle passioni
Eu sou um homem
io sono un' uomo
Não sei se você tem com você um homem
non so se hai presente un' uomo
Mas que gostosa sensação me dá
ma che bella sensazione mi dà
Atenuar a minha rigidez
allentare la mia rigidità
Ser um ser humano apenas
essere un essere umano soltanto
No riso no pranto e nos meus erros
nel riso nel pianto e negli sbagli miei
Eu sou um homem
io sono un' uomo
Não sei se você tem com você um homem
non so se hai presente un' uomo
Aquele que instintivamente
quello che istintivamente
Teme pela sorte dos seu queridos
teme per la sorte dei suoi cari
Que se mete sempre em maus negócios
che si caccia sempre in brutti affari
Deitado sobre a grama olhando passar as nuvens
sdraiato sull'erba guarda passare le nuvole
E provando uma sensação de estupor diante do criado
e prova un senso di stupore di fronte al creato
Do qual teoricamente ele é um ser que se saiu melhor
di cui teoricamente lui è l'essere meglio riuscito
Do qual teoricamente ele é um ser mais evoluindo
di cui teoricamente lui è l'essere più evoluto
Eu sou um homem
io sono un' uomo
Aquele criado como macho e fêmea
quello creato maschio e femmina
Mas que nem sempre se reconhece nestas categorias
ma che non sempre si riconosce in queste categorie
Aquele estudado por várias psicologias
quello indagato dalle varie psicologie
Que pende dos lábios dos filósofos,
che pende dalle labbra di filosofi,
Cientistas, políticos e padres
scienziati, politici e preti
Que ama a liberdade mas que se apaixona pelas proibições
che ama la libertà ma si appassiona ai divieti
Eu sou um homem
io sono un' uomo
Não sei se você tem com você um homem
non so se hai presente un' uomo
Mas que gostosa sensação me dá
ma che bella sensazione mi dà
Atenuar a minha rigidez
allentare la mia rigidità
Ser um ser humano vivente
essere un essere umano vivente
Sob um céu potente que me coloca pra cima
sotto un cielo potente che mi tira su
Tenho duas pernas dois braços um coração uma face
ho due gambe due braccia un cuore una faccia
E um monte de ideias
e un sacco di idee
Mas não sei mais quais são as minha
ma non so più quale sono le mie
Aiaiaiaiaiaiai
aiaiaiaiaiaiai
Ullallallalla
ullallallalla
Mas a minha vida é um mistério
ma mia vita è un mistero
Desculpa, sabe onde fica o banheiro?
scusi sa dov'è il bagno?
Eu me perdi
mi sono perso
Desculpa, que horas são
scusi sa che ore sono
Para onde fica o centro?
da che parte è il centro?
Tem alguém que me leva a sério?
c'è qualcuno che mi prende sul serio?
Eu sou um homem não sei se você tem um presente
io sono un' uomo non so se hai presente
E não é tudo, sabe?
e non è tutto sai?
Você pode me encontrar no centro de Milão
puoi trovarmi nel centro di Milano
Dentro de uma caverna ou sobre um aeroplano
dentro una caverna o sopra un aeroplano
Ansiógeno misógino dentro de um lacrimógeno
ansiogeno misogino dentro a un lacrimogeno
Ou também atento em quebrar a partícula de hidrogênio
oppure intento a scindere l'atomo di idrogeno
Em uma fila de carros diante de uma puta
in una fila di macchine davanti a una puttana
Ou na casa de uma freira no final de semana
o a casa di mia suocera nel fine settimana
Folheando um revista de moda entre atração e raiva
a sfogliare riviste di moda tra attrazione e rabbia
Espalmando creme e fazendo castelos de areia
a spalmarmi creme a fare castelli di sabbia
De joelho diante a um amor arruinado
in ginocchio di fronte a un amore finito
Com certeza escondido atrás do meu dedo
al sicuro nascosto dietro al mio dito
Belo como o sol em uma manhã de primavera
bello come il sole in una mattina di primavera
Já posto para a chegada da noite
rimesso in discussione già quando arriva la sera
Eu sou um homem
io sono un' uomo
Não sei se você tem um presente com você
non so se hai presente un' uomo
O que eu faço aqui?
che ci faccio qui?
Ser um ser humano de sangue
essere un essere umano di sangue
De espírito e carne e de fragilidade
di spirito e carne e di fragilità
Eu sou um homem
io sono un' uomo
Não sei se você tem um presente com você
non so se hai presente un' uomo
Sou cada flor que cheirei
e sono ogni fiore che ho annusato
Cada merda que eu digeri
ogni merda che ho pestato
Cada olho que eu cruzei
ogni occhio che ho incrociato
Cada comida que eu comi
ogni cibo che ho mangiato
Cada livro que eu interrompi
ogni libro che ho interrotto
Cada brinquedo que quebrei
ogni giocattolo che ho rotto
Mas também mais
ma anche di più
Muito mais do que isso
molto di più di questo
Alguém sabe como tudo vai acabar?
qualcuno sa come va a finire?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: