Tradução gerada automaticamente
Looking Out For You
Joy Again
Veillant sur toi
Looking Out For You
Je suppose que je devrais arrêterI guess I should stop
Je veille sur toiLooking out for you
Comme je le fais toujoursLike I always do
Quand est-ce que tuWhen will you
Commence à prendre soin de moi aussiStart looking out for me too
Au lieu de me laisser regarder mes chaussures ?Instead of leaving me staring at my shoes?
Juste la façon dont tu me regardesJust the way you're glancing at me
Quelque chose à propos de toiSomething about you
Ça me fait juste me sentir coupable deJust makes me feel guilty for
Je t'aime bienLiking you
Quand tu es avec luiWhen you're with him
Quand tu es avec luiWhen you're with him
C'est une chanson d'amour pour une filleThis is a love song for a girl
Qui ne saura jamais que c'est à propos d'elleWho will never know it's about her
Je sais que c'est assez stupideKnow it's pretty stupid
Mais je suis beaucoup trop timide pour lui direBut I'm much too shy to tell her
Elle affiche ce sourire tout le tempsShe's beaming that smile all the while
Je suis tout trébuché sur ma propre gorgeI'm all tripped up on my own throat
Je suppose qu'il n'y a aucun espoirI guess there is no hope
Quand tu marches dans la neigeWhen you're walking out in the snow
Je dis que je suppose que je devrais y allerI say I guess I should go
Et nous parlons de quelqu'un d'autreAnd we're talking about someone else
Quand nous devrions parler de nous-mêmesWhen we should be talking about ourselves
C'est la même vieille situationIt's the same old situation
Tu m'as toujours fait attendreYou've always got me waiting
Allez chérie, je pense que le temps passeCome on dear I think times a wastin'
Avant de devoir retourner à l'intérieurBefore we have to go back inside
Et retournons à notre vie normaleAnd return to our normal lives
C'est une chanson d'amour pour une filleThis is a love song for a girl
Qui ne saura jamais que c'est à propos d'elleWho will never know it's about her
Je sais que c'est assez stupideKnow it's pretty stupid
Mais je suis beaucoup trop timide pour lui direBut I'm much too shy to tell her
Elle affiche ce sourire tout le tempsShe's beaming that smile all the while
Je suis tout trébuché sur ma propre gorgeI'm all tripped up on my own throat
Je suppose qu'il n'y a aucun espoirI guess there is no hope
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joy Again e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: