Man In The Mirror
Joyful Noise
Homem no Espelho
Man In The Mirror
Eu vou fazer uma mudançaI'm gonna make a change
Pela primeira vez na minha vidaFor once in my life
Vai ser bom de verdadeIt's gonna feel real good
Vou fazer uma diferençaGonna make a difference
Vou fazer isso direitoGonna make it right
Enquanto levanto a gola doAs I, turn up the collar on
Meu casaco de inverno favoritoMy favorite winter coat
Este vento está soprando minha menteThis wind is blowin' my mind
Eu vejo as crianças na ruaI see the kids in the street
Sem o suficiente para comerWith not enough to eat
Quem sou eu, para ser cego?Who am I, to be blind?
Fingindo não ver as suas necessidadesPretending not to see their need
Uma indiferença de verãoA summer's disregard
Uma tampa de garrafa quebradaA broken bottle top
E a alma de um homemAnd a one man's soul
Eles seguem uns aos outros noThey follow each other on
Vento, você sabeThe wind you know
Porque eles não têm para onde ir'Cause they got nowhere to go
É por isso que eu quero que você saibaThat's why I want you to know
Estou começando com o homem no espelhoI'm starting with the man in the mirror
Estou pedindo a ele para mudar seus modosI'm asking him to change his ways
E nenhuma mensagem poderia ter sido mais claraAnd no message could have been any clearer
Se você quer fazer do mundo um lugar melhorIf you wanna make the world a better place
Dê uma olhada em si mesmo, e então faça uma mudançaTake a look at yourself, and then make a change
(Na na na, na na na, na na, na nah)(Na na na, na na na, na na, na nah)
Eu tenho sido vítima deI've been a victim of
Um tipo de amor egoístaA selfish kind of love
Está na hora de eu compreenderIt's time that I realize
Que há pessoas sem casaThere are some with no home
Sem nenhum centavo para emprestarNot a nickel to loan
Poderia ser, realmente euCould it be... really me
Se fingisse que eles não estão sozinhos?Pretending that they're not alone?
Um salgueiro profundamente marcadoA willow deeply scarred
Alguém com o coração partidoSomebody's broken heart
E um sonho deixado para trásAnd a washed-out dream
Um sonho deixado para trásA washed-out dream
Eles seguem o rumoThey follow the pattern of
Do vento, você vêThe wind, you see
Porque eles não tem nenhum lugar para ficarCause they got no place to be
É por isso que estou começando comigoThat's why I'm starting with me
Estou começando com o homem no espelhoI'm starting with the man in the mirror
Oh!oh!
Estou pedindo a ele para mudar seus modosI'm asking him to change his ways
Ooh!Ooh!
E nenhuma mensagem poderia ter sido mais claraAnd no message could have been any clearer
Se você quer fazer do mundo um lugar melhorIf you wanna make the world a better place
Dê uma olhada em si mesmo e então faça uma mudançaTake a look at yourself and then make a change
Estou começando com o homem no espelhoI'm starting with the man in the mirror
Estou pedindo a ele para mudar seus modosI'm asking him to change his ways
E nenhuma mensagem poderia ter sido mais claraAnd no message could have been any clearer
Se você quer fazer do mundo um lugar melhorIf you wanna make the world a better place
Dê uma olhada em si mesmo e então faça essaTake a look at yourself and then make that
Mudança!Change!
Estou começando com o homem no espelhoI'm starting with the man in the mirror
Oh, sim!Oh yeah!
Estou pedindo a ele para mudar seus modosI'm asking him to change his ways
Melhor mudar!Better change!
Nenhuma mensagem poderia ter sido mais claraNo message could have been any clearer
(Se você quer fazer do mundo um lugar melhorIf you wanna make the world a better place
Dê uma olhada em si mesmo e então faça a mudançaTake a look at yourself and then make the change
Tem que fazer o certoGotta get it right
Enquanto tem tempoWhile you got the time
Porque se você fechar o seu coração'Cause if you close your heart
Então você fecha suaThen you close your
Mente!Mind!
Começando com o homem no espelhoStarting with the man in the mirror
Oh, sim!Oh yeah!
Estou pedindo a ele para mudarI'm asking him to change
Melhor mudar!Better change!
Nenhuma mensagem poderia ter sido mais claraNo message could have been any clearer
Se você quer fazer do mundo um lugar melhorIf you wanna make the world a better place
Dê uma olhada em si mesmo e então faça uma mudançaTake a look at yourself and then make a change
Na na na, na na na, na na, na nah Yeah!Na na na, na na na, na na, na nah Yeah!
Oh, sim!Oh yeah!
Na na na, na na na, na na, na nahNa na na, na na na, na na, na nah
Eu vou fazer uma mudançaI'm gonna make a change
Pela primeira vez na minha vidaFor once in my life
Eu vou fazer uma mudançaI'm gonna make a change
Pela primeira vez na minha vidaFor once in my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyful Noise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: