
Will (remix) (feat. Will Smith)
Joyner Lucas
Will (remix) (partt. Will Smith)
Will (remix) (feat. Will Smith)
EiHey
WillWill
SimYeah
Estou me sentindo como Will (ei), acho que sou um príncipe, estou me sentindo (fanfarrão, fanfarrão)I'm feelin’ like Will (hey), I feel like a prince, I'm feelin’ myself (buck, buck)
Estou cheio de contas porque não fui abençoado com nenhum tio phil (blá)I'm loaded with bills 'cause I wasn't blessed with no uncle Phil (blah)
Não sei como é, eu queria flexionar, eles me disseram para relaxar (relaxar)Don't know how it feels, I wanted to flex, they told me to chill (chill)
Estou fazendo um flip (flip), minha vida é um filme, agora carregue o filme (hey)I'm makin' a flip (flip), my life is a flick, now load up the film (hey)
SimYeah
Você está se sentindo como eu? (Whoa) Eu me sinto como um príncipe que virou rei (ayy)You feelin' like me? (Whoa) I feel like a prince that turned to a king (ayy)
Encontrei uma rainha, comecei uma família e deu-me um timeFound me a queen, started a family and got me a team
No topo dos meus sonhos, Joyner, eu sei que você foi inspirado por mimOn top of my dreams, Joyner, I know you inspired by me
Como eu fui inspirado por Nelson Mandela, eu dou a ele uma rosa para cada esforçoLike I was inspired by Nelson Mandela, I give him a rose for every endeavor
E gritar para julius erving, uma das lendas que eu adoro (adoro)And shoutout to Julius Erving, one of the legends I worship (worship)
Muhammad ali colocou o trabalho, ele foi o campeão, o maior, ele ganhouMuhammad Ali put the work in, he was the champ, the greatest, he earned it
Eu amo que você ache que sou perfeito, mas tenho muitos erros e encargosI love that you think that I’m perfect but I have plenty mistakes and burdens
Minha avó achou que eu valia a penaMy grandmama who thought I was worth it
Ela sempre me guiava quando eu estava pesquisando (pesquisando)She always guided me when I was searchin’ (searchin')
Eu não seria eu se não fosse por ela (eu não seria vontade)I wouldn’t be me if it wasn't for her (I wouldn't be will)
Eu não seria espertinho, eu não poderia ser eu se não houvesse EddieI wouldn't be Willie, I couldn’t be me if there wasn't no Eddie
Eu não seria vontade se não fosse de PhillyI wouldn't be Will if I wasn't from Philly
Não há nada que você realmente possa me dizerAin't nothin' much that you really can tell me
Willie está com frio desde Benny e JerryWillie been cold since Benny and Jerry
Deve ter esquecido que eu realmente fico ocupadoMust've forgot that I really get busy
Eles devem ter esquecido quem inventou: Get jiggy, ayy (eles devem ter esquecido)They must've forgot who invented: Get jiggy, ayy (they must have forgotten)
Voltar antes que houvesse streaming de vendasBack before there was streaming sales
Muito antes de tudo o iTunes e os fãs terem que ficar com os cds ainda (ei)Way before all the iTunes and the fans had to get cds still (hey)
Sessenta milhões de discos vendidos, eu estava pegando fogo, eu nem preciso de uma churrasqueiraSixty million records sold, I was on fire, I ain't even need a grill
Fiz tudo sem palavrões, eu não tenho que amaldiçoar apenas para mantê-lo real (woo)Did it all with no cuss words, I ain't have to curse just to keep it real (woo)
Eu e o jazz no final dos anos 80, escrevendo rimas, fazendo fitas diariamenteMe and Jazz in the late eighties, writin' rhymes, makin' tapes daily
O Fresh Prince enlouquece as Mina, descanse em paz para James averyFresh prince make the babes crazy, rest in peace to James Avery
Mesmo quando as ruas me chamam de brega, eu nunca deixei o ódio me quebrarEven when the streets call me corny I still ain't ever let the hate break me
Eu só queria o respeito primeiro, eu ainda nunca deixei a fama me mudar (sim)I just wanted the respect first, I still ain't ever let the fame change me (yeah)
Novo eu, mas eu sou velha escola (velha escola)New me, but I'm old school (old school)
Grande salgueiro nos protools (protools)Big Willie on the protools (protools)
Ainda fresco e eu sou tão suave (tão suave)Still fresh and I'm so smooth (so smooth)
Eu ainda calçava meus sapatos velhosI still got on my old shoes
Eu dou a Jada mil beijos, não muda desde 02 (ayy)I give Jada one thousand kisses, ain't nothin' change since 02 (ayy)
Martin Lawrence conseguiu uma rosa tambémMartin Lawrence get a rose too
Ele também é uma lenda e o Melhor de Todos os Tempos (De todos os tempos)He a legend and a goat too (goat)
Cara, eu amo como você quebra as regrasMan, I love how you break the rules
Empurrando limites e você faz de boaPushin' limits and you make it cool
Joyner Lucas não foi feito para perderJoyner Lucas wasn't made to lose
Você também é uma lendaYou a legend in the makin' too
Que beleza, minha vida é um filmeWhat a beauty, my life's a movie
Eu juro que só vou tomar duasI swear I'm only on take two
Todos os meus filhos ficaram ótimos e eu sei que seu filho também será ótimo (ótimo também)All my kids turned out great and I know your son gon' be great too (great too)
Tijolo por tijolo, construindo um muro que ninguém poderia quebrarBrick by brick, buildin' a wall that no one could break
Virar, virar, feliz por poder ajudar para que você possa se endireitarFlip by flip, glad I could help so you could be straight
E a vida é uma viagem, mas quem poderia se relacionar?And life's a trip, but who could relate?
As lendas se foram, mas não é tarde demaisThe legends are gone but it ain't too late
Para dar uma rosa e levar a graçaTo give 'em a rose and carry the grace
Porque nem todo herói está usando uma capa (will)'Cause not every hero is wearin' a cape (Will)
Estou me sentindo como will (ei), me sinto como um príncipe, estou me sentindo (fanfarrão, fanfarrão)I'm feelin' like Will (hey), I feel like a prince, I'm feelin' myself (buck, buck)
Estou cheio de contas (ooh) porque não fui abençoado sem tio phil (blah)I'm loaded with bills (ooh) 'cause I wasn't blessed with no uncle Phil (blah)
Não sei como é, eu queria flexionar, eles me disseram para relaxar (relaxar)Don't know how it feels (feels), I wanted to flex, they told me to chill (chill)
Estou fazendo um flip (flip), minha vida é um movimento, mmI'm makin' a flip (flip), my life is a flick, mm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: