Dios Te Salve M'hijo

El pueblito estaba lleno, de personas forasteras,
Los caudillos desplegaban lo más rudo de su acción,
Arengando a los paisanos, de ganar las elecciones
Por la plata, por la tumba, por el voto o el facón.
Y al instante que cruzaban desfilando los contrarios
Un paisano gritó ¡viva! Y al caudillo mencionó;
Y los otros respondieron, sepultando sus puñales
En el cuerpo valeroso del paisano que gritó.

Un viejito lentamente, se quitó el sombrero negro;
Estiró las piernas tibias del paisano que cayó,
Lo besó con toda su alma, puso un cristo entre sus dedos
Y goteando lagrimones, entre dientes murmuró:
"Pobre m'hijo quién diría que por noble y por valiente
Pagaría con su vida el sostén de una opinión,
Por no hacerme caso, m'hijo: Se lo dije tantas veces...
No haga juicio a los discursos del doctor ni del patrón.

Hace frío, ¿verdad, m'hijo? (ya se está poniendo duro)
Tápese con este poncho y pa' siempre yebelo;
Es el mesmo poncho pampa, que en su cuna cuando chico
Muchas veces, hijo mío... Muchas veces lo tapó.
Yo, viá dir al campo santo, y a la par de su agüelita,
Con su daga y con mis uñas una fosa voy a abrir,
Y, a su pobre madrecita, a su pobre madrecita,
Le dirá que usted se ha ido... Que muy pronto va a venir.

A las doce de la noche, llegó el viejo a su ranchito
Y con mucho disimulo a su vieja acarició:
Y le dijo tiernamente: Su cachorro se ha ido lejos,
Se arregló con una tropa; ¡le di el poncho y me besó!
Y aura vieja por las dudas, como el viaje es algo largo
Priéndale unas cuantas velas, por si acaso nada más,
Arrodiyesé y le reza... Pa' que dios no lo abandone...
Y suplique por las almas... Que precisan luz y paz

Dios Te Salve M'hijo

A cidade estava cheia de estranhos pessoas
Warlords implantado maior parte de sua ação áspero
Discursando os camponeses, para ganhar eleições
Para a prata, o túmulo, por voto ou facão.
Cruzando Imediatamente opostos desfilar
Gritou um compatriota vivo! E o líder mencionado;
E o outro respondeu, enterrando seus punhais
No corpo do camponês corajoso que gritou.

Um velho removido lentamente seu chapéu preto;
Ele esticou as pernas compatriota quente caiu,
Ela beijou-o com todo seu coração, coloque um Cristo entre os dedos
E as lágrimas pingando, resmungou entre os dentes:
"Pobre m'hijo quem diria que por mais nobre e valente
Pague com sua vida o apoio de uma opinião,
Ao me ignorando, filho: Eu disse a você tantas vezes ...
Não faça julgamento do médico ou padrão de fala.

Está frio, não é, filho? (E está ficando mais difícil)
Cubra sua parede com este poncho e 'sempre yebelo;
É o pampa MESMO poncho, que em seu berço como uma criança
Muitas vezes, meu filho ... Muitas vezes cobriu.
I, Via dir para o cemitério, e seu par de agüelita,
Com sua adaga e minhas unhas vai abrir uma cova,
E sua pobre mãe, sua pobre mãe,
Ele vai dizer se foi ... Isso virá em breve.

À meia-noite, o velho veio em seu rancho
E com muita dissimulação a seu velho acariciava:
E ele disse ternamente: Seu cachorro está desaparecido,
Organizado com uma tropa, eu dei o poncho e me beijou!
E aura de idade, no caso, como a viagem é bastante longa
Priéndale algumas velas, apenas no caso de nada mais,
Arrodiyesé e rezo ... Pa 'que Deus não abandona ...
E peço para as almas ... Essa luz necessidade e paz

Composição: Agustín Magaldi / Luis Acosta García / Pedro Noda