
Platform Moon
Jupiter One
Platoforma da Lua
Platform Moon
Uma luz sobre uma plataformaA light on a platform
Perfume de um segredoPerfume of a secret
O som de tesourasThe sound of scissors
E uma menina com um leve sorrisoAnd a girl with a faint smile
Gemendo como uma parede de tijolosMoaning like a brick wall
Conforme ela se funde na estradaAs she merges on the highway
Poderia ser uma médicaCould she be a doctor
Ou uma luz sobre uma plataformaOr a light on a platform
Todo dia eu começo de novoEveryday I start new
Na máscara da tardeIn the mask of the afternoon
Minha história esquecidaMy history forgotten
No fundo do oceanoIn the bottom of the ocean
Na luz da plataforma da luaIn the light of the platform moon
Eu cresci pela estradaI grew up by the highway
Ela cresceu à beira-marShe grew up by the sea
Ela ouve o nome dela no som das ondasShe hears her name in the sound of the waves
Mas os navios têm uma mensagem para mimBut the ships hold a message for me
Nasci pela estradaI was born by the highway
Ela tem areia nos cabelosShe's got sand in her hair
O som solitário do tráfego durante a noiteThe lonely sounds of the traffic in the night
Nunca irá alcançá-la láWill never reach her there
Acordei em uma praia pretaWoke up on a black beach
Com uma face que eu não reconheciWith a face I didn't recognize
Minha história esquecidaMy history forgotten
No fundo do oceanoIn the bottom of the ocean
Cada dia eu começo de novoEveryday I start new
Mastro quebrado e tripulação abandonadaBroken mast and abandoned crew
O mistério dela está apodrecendoHer mystery is rotting
No fundo do oceanoIn the bottom of the ocean
Na luz da plataforma da luaIn the light of the platform moon
Eu cresci pela estradaI grew up by the highway
Ela cresceu à beira-marShe grew up by the sea
Ela ouve seu nome no som das ondasShe hears her name in the sound of the waves
Mas os navios têm uma mensagem para mimBut the ships hold a message for me
Nasci pela estradaI was born by the highway
Ela tem areia nos cabelosShe's got sand in her hair
O som solitário do tráfego durante a noiteThe lonely sounds of the traffic in the night
Nunca a alcançará láWill never reach her there
Nasci pela estradaI grew up by the highway
Ela cresceu à beira-marShe grew up by the sea
Ela escuta seu nome no som das ondaShe hears her name in the sound of the waves
Mas os navios têm uma mensagem para mimBut the ships hold a message for me
Nasci pela estradaI was born by the highway
Ela tem areia nos cabelosShe's got sand in her hair
O som solitário do tráfego durante a noiteThe lonely sounds of the traffic in the night
Nunca a alcançará láWill never reach her there
Nunca a alcançará láWill never reach her there
Nunca a alcançará láWill never reach her there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jupiter One e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: