Tradução gerada automaticamente
The Promised Land
Justin Hayward
A Terra Prometida
The Promised Land
Eles vieram do nada, sem lugar pra irThey came from nowhere, with nowhere else to go
Vieram com nada além de bolsos cheios de sonhosThey came with nothing but pockets full of dreams
Chegaram com esperança, buscando a terra prometidaThey came in hope, looking for the promised land
Trouxeram sua fé, acreditando em seus coraçõesThey brought their faith, believing in their hearts
Trouxeram seus filhos, em busca de um novo começoThey brought their children, searching for a new start
Vieram à procura da terra prometidaThey came looking for the promised land
E todos os rumores diziam que lá era o paraísoAnd all the rumours said it was heaven there
E todos os sinais apontavam para um novo mundoAnd all the signs were pointing to a new world
De algum jeito, tem que haver... um lugar pra nós,Someway somehow there's got to be... a place for us,
Em algum lugar... tem que haverSomewhere... there's got to be
Um jeito melhor, um novo começo, uma segunda chanceA better way, a new beginning, a second chance
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Igualdade, liberdade, liberdadeEquality, liberty, freedom
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Uma vida melhor, um futuro mais brilhante, o direito de acreditarA better life, a brighter future, the right to believe
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Pra você e pra mim, vai ser... liberdadeFor you and me, it's going to be... freedom
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Através das eras, toda a históriaThrough the ages, all through history
Enfrentaram desertos, navegaram mares revoltosThey braved the deserts, sailed the raging sea
E deixaram seus lares, buscando a terra prometidaAnd left their homes, looking for the promised land
Trouxeram sua cultura, orgulho e preconceitoThey brought their culture, pride and prejudice
Tudo que queriam era uma razão pra existirAll they wanted was a reason to exist
E ainda vêm, buscando a terra prometidaAnd still they come, looking for the promised land
E todos os rumores diziam que lá era o paraísoAnd all the rumours said it was heaven there
E todos os sinais apontavam para um novo mundoAnd all the signs were pointing to a new world
De algum jeito, tem que haver... um lugar pra nósSomeway somehow there s got to be... a place for us
Em algum lugar... tem que haverSomewhere... there's got to be
Um jeito melhor, um novo começo, uma segunda chanceA better way, a new beginning, a second chance
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Igualdade, liberdade, liberdadeEquality, liberty, freedom
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Uma vida melhor, um futuro mais brilhante, o direito de acreditarA better life, a brighter future, the right to believe
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Pra você e pra mim, vai ser... liberdadeFor you and me, it's going to be... freedom
...tá tudo no novo mundo...it's all in the new world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Hayward e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: