Passing Through (Can't The Future Just Wait)
Kaden Mackay
Tempo Passando (o Futuro Não Pode Esperar)
Passing Through (Can't The Future Just Wait)
O futuro não pode apenas esperar?Can't the future just wait?
Os prazos não podem chegar elegantemente atrasados?Can't the deadlines come fashionably late?
Eu poderia adiar cada objetivoI could push every goal back
Assumir o controle de voltaTake control back
Se eles revertem a taxaIf they'd roll back the rate
Em que o tempo começa a voarAt which time starts to fly
Nunca pousando ou esperandoNever landing or standing by
Nunca fazendo uma pausaNever taking a break
Sempre me fazendo tentar novamenteEver making me retry
Nós ganhamos cinco centavos a cada quinze para as duasWe nickel-and-dime every quarter to two
Mas talvez seja hora de deixar o tempo passarBut maybe it's time to let time pass through
Se o futuro é brilhanteIf the future is bright
Ele não brilha com aquela luz do fim do túnelIt doesn't shine with that end of the tunnel light
Mais como um animal parado por faróisMore like a deer in the headlights
Luzes vermelhas repentinasSudden red lights
Ou você é uma luz mortaOr you're dead lights
Como a mordida do tamborilAs the anglerfish bite
Não é justoIt's not fair
O passado é claro, mas é claro lá atrásThe past is clear but it's clear back there
O que vem pela frente? Ninguém sabeWhat's ahead? No one knows
Mas está se aproximando, nós juramosBut it's closing in, we swear
Ainda não estou no meu auge, tenho muito o que fazerStill not in my prime, I have so much to do
Mas talvez seja hora de deixar o tempo passarBut maybe it's time to let time pass through
Eu não posso simplesmente reescrever as decisões quando a vida fica estranhaI can't just rewrite decisions when life gets strange
Devo seguir meu instinto sobre qual porta devo fechar?Should I go with my gut on which door I should shut?
Estou inseguroI'm unsure
Eu continuaria explorando essa rotinaI'd keep exploring this rut
Mas de que adianta o tempo sem mudança?But what good is time without change?
Siga em frenteMove on
Porque as coisas nunca duram'Cause things never last
Apenas siga em frenteJust move on
Porque passa muito rápido e o passado já passou'Cause it goes too fast and the past has passed
Então siga em frenteSo move on
Ninguém gosta de um finalNo one likes an ending
Então, o que há com a atenção que continuamos dando para os fins?So what's with the attention we keep on giving them?
Por que ainda estamos gastando tanto tempoWhy are we still spending so much time
Temendo nossas vidas em vez de vivê-las?Dreading our lives instead of living them?
Por que tentamos desviar o rioWhy do we try to divert the river
Quando a água é o que vai nos levar para onde precisamos ir?When the water is what will deliver us where we need to go?
Nós podemos nunca saber porqueWe may never know why
O tempo está sempre em oferta limitadaTime is always in limited supply
Mas viveremos para nos arrependerBut we'll live to regret it
Se conseguirmosIf we get it
E então deixá-lo escaparAnd then let it slip by
Ele nunca pode retrocederIt can never rewind
Uma vez que você o perdeu, é difícil encontrá-loOnce you've lost it, it's hard to find
Faça a viagem com calmaTake the journey in stride
Quando seus planos foram deixados de ladoWhen your plans have been sidelined
Cada carrilhão de hora em hora pode começar algo novoEvery hourly chime could begin something new
Então talvez seja hora de deixar o tempo passarSo maybe it's time to let time pass through
Não passando despercebido, mas de passagemNot passing by, but passing through
Até que o poço seque'Til the well runs dry
Apenas de passagemJust passing through
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaden Mackay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: