Tradução gerada automaticamente
Aklım Karakış
Kahraman Tazeoğlu
Minha mente pleno inverno
Aklım Karakış
Eu tenho que saber que, as feridas
Ben seni yaralarından tanıdım
Crucificação louco réu kurşundun última
Ecelime son kurşundun deli davalım
Por favor, não se bulutsuzluğuma raiva
N'olur bulutsuzluğuma darılma
Lip subiu nos
Dudağında bizi gül
Passo à frente Kıyametime
Kıyametime adım kala
Leve-me com você
Beni senden alma
Minha mente está escura de inverno
Aklım kara kış
Minhas mãos estão frias você
Ellerim seni üşüyor
Dia frio é hoje
Bugün günlerden soğuk
Eu noites sem lua,
Ben aysız gecelerde
Gostaria de escrever uma carta a infância
Çocukluğuma mektup yazardım
Oh Meu papel infância navios
Ah çocukluğum kağıt gemilerim
Dudaklanıyor sonhos
Düşlerim dudaklanıyor
Som Kokuma escondido
Sesin kokuma gizli
Estrelas mais fracas noites
Yıldızları sönük gecelerde
Fatie yagmursu
Dilime yağmursun
Toda noite eu durmo olhos
Gözlerini uyuyorum her gece
Este jardim cidade dentro dela
Bu kent içimin bahçesi
Meus navios são resolvidos coração
Gemilerim çözülüyor yüreğine
Mãos Okşuyorsun
Ellerinle okşuyorsun
Você não sabe
Bilmiyorsun
Auto-eyed girl
Kendi bakışlı kız
Um conto da minha vida e pimenta
Ömrümün kırçıl masalısın
Penhascos de me vaadetme
Uçurumlar vaadetme bana
Hurt ...
Yaralısın...
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kahraman Tazeoğlu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: