Lost (Nicole) (Japanese)

まどからかがやくまちあかり
つぎつぎとかすみはじめると
けせないきおくのなかにいる
きみをつかもうとするの

きみのあしあときみのかおりも
いまもちかくかんじている
はじめてあったあのころのままin love
うんめいをしんじてる

きみがくれたもの
そのえがおでよみがえるよいまもほろにがく
どこみてもふたりのじかんおもいだす
I'm lost without you

ひとりこのへやにこもったまま
じかんだけすぎさってしまう
どこみてもあるいても
きみはいつもそばにいる

あのきせつからあのすがたのままで
むねにやきついたままで
おもいですべてきえるのがこわくて
ぼくがばかだった

きみはいまもmy love
りかいしてあげられなかったわたしがわるいの
なにしてもふたりのせかいおもいだす
I'm lost without you

One shot , two shot
I remember those eyes
さみしくて please tell me why
One shot , two shot
Fate's pulling the lines
とつぜん FLASHBACK I remember those eyes

きみがくれたもの
そのえがおでよみがえるよこれからもずっと
いつのひかまたであえることをねがう
I'm lost without you

Perdida (Nicole) (Japonês)

Vi a rua brilhando da janela de casa.
Quando eu começo a pensar uma e outra vez.
Então, nas memórias inapagáveis.
Para você, vem tudo sobre você.

Você deixa suas pegadas.
Agora mesmo sinto você perto.
Ainda em torno do primeiro amor, ainda que diferentes,
Eu acredito em destino.

O que você me deu.
Eu ainda revivo com um sorriso.
Ainda lembro-me do tempo em que só via duas pessoas...
Eu estou perdida sem você.

Deixo esta sala sozinha.
Gostaria apenas de passar o tempo.
Eu posso andar onde quer que eles vão.
Você está sempre do lado dela.

A partir desse momento, esse número permanece.
Algo em meu peito permanece queimando.
Todas as memórias desaparecem no medo.
Eu era um tolo.

Você ainda é meu amor.
Eu não entendia que ia ser tão mal.
Se você se lembrar daquelas duas pessoas...
Eu estou perdida sem você.

Um tiro, dois tiros.
Eu me lembro daqueles olhos
Por favor, só me diga porque.
Um tiro, dois tiros.
O destino está puxando as linhas.
De repente, em flashbacks, eu me lembro daqueles olhos.

O que você me deu.
Eu revivo sempre com um sorriso.
Espero que você também encontre alguém um dia...
Eu estou perdida sem você.

Composição: