Super Bowl Halftime Show Medley
Katy Perry
Super Bowl Halftime Show Mix
Super Bowl Halftime Show Medley
Eu costumava morder minha língua e prender a respiração
I used to bite my tongue and hold my breath
Tinha medo de virar o barco e fazer bagunça
Scared to rock the boat and make a mess
Então me sentava quieta, concordava educadamente
So I sat quietly, agree politely
Acho que me esqueci que tinha uma escolha
I guess that I forgot I had a choice
Deixei você me empurrar além do ponto
I let you push me past the breaking point
Suportei por nada, então eu caí por tudo
I stood for nothing, so I fell for everything
Você me segurou, mas eu me levantei
You held me down, but I got up
Já tirando a poeira
Already brushing off the dust
Você ouve minha voz, ouve aquele som
You hear my voice, you hear that sound
Como um trovão, vou fazer o chão tremer
Like thunder, gonna shake the ground
Você me segurou, mas eu me levantei
You held me down, but I got up
Prepare-se, porque eu já cansei
Get ready, ‘cause I've had enough
Eu vejo tudo, eu vejo agora
I see it all, I see it now
Eu tenho o olho do tigre, uma lutadora
I got the eye of the tiger, a fighter
Dançando pelo fogo
Dancing through the fire
Porque sou uma campeã
'Cause I am a champion
E você vai me ouvir rugir
And you're gonna hear me roar
Mais alto, mais alto do que um leão
Louder, louder than a lion
Porque sou uma campeã
‘Cause I am a champion
E você vai me ouvir rugir
And you're gonna hear me roar
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Você vai me ouvir
You're gonna hear me
Eu sabia que você
I knew you were
Que você viria para mim
You were gonna come to me
E aqui está você
And here you are
Mas é melhor você escolher cuidadosamente
But you better choose carefully
Porque eu, eu sou capaz de tudo
'Cause I, I'm capable of anything
De tudo e de qualquer coisa
Of anything and everything
Me faça sua Afrodite
Make me your Aphrodite
Me faça sua primeira e única
Make me your one and only
Mas não me faça ser sua inimiga, sua inimiga, sua inimiga
But don't make me your enemy, your enemy, your enemy
Então, você quer brincar com magia
So you wanna play with magic
Garoto, você deveria saber com o que está lidando
Boy, you should know whatcha falling for
Amor, você se atreve a fazer isso?
Baby, do you dare to do this?
Porque estou indo até você como um cavalo negro
‘Cause I'm coming at you like a dark horse
Você está pronto, está pronto
Are you ready for, ready for
Para uma tempestade perfeita, uma tempestade perfeita?
A perfect storm, perfect storm?
Porque uma vez que você é meu, uma vez que você é meu
‘Cause once you're mine, once you're mine
Não tem volta
There's no going back
Não tem volta
There's no going back
Não tem volta
There's no going back
Isso nunca foi como eu planejei
This was never the way I planned
Não era minha intenção
Not my intention
Eu fiquei tão corajosa, bebida na mão
I got so brave, drink in hand
Perdi minha discrição
Lost my discretion
Não é o que eu estou acostumada a fazer
It's not what I'm used to
Só quero te experimentar
Just wanna try you on
Eu estou curiosa sobre você
I'm curious for you
Atraiu minha atenção
Caught my attention
Eu beijei uma garota e gostei disso
I kissed a girl and I liked it
Do gosto do brilho labial de cereja dela
The taste of her cherry chapstick
Eu beijei uma garota só para experimentar
I kissed a girl just to try it
Espero que meu namorado não se importe
I hope my boyfriend don't mind it
Pareceu tão errado, pareceu tão certo
It felt so wrong, it felt so right
Não significa que estou apaixonada essa noite
Don't mean I'm in love tonight
Eu beijei uma garota e gostei disso
I kissed a girl and I liked it
Eu gostei disso
I liked it
Você me acha bonita
You think I'm pretty
Sem nenhuma maquiagem
Without any makeup on
Você me acha engraçada
You think I'm funny
Quando conto uma piada errada
When I tell the punchline wrong
Eu sei que você me entende
I know you get me
Então eu deixei as paredes caírem, caírem
So I let my walls come down, down
Antes de você me conhecer
Before you met me
Eu estava bem mas
I was alright, but things
As coisas estavam pesadas
Were kinda heavy
Você me trouxe à vida
You brought me to life
Agora em todos os fevereiros
Now every February
Você será meu namorado
You'll be my valentine, valentine
Você me faz sentir
You make me feel
Como se eu estivesse vivendo um
Like I'm livin' a
Sonho de adolescente
Teenage dream
O jeito que você me excita
The way you turn me on
Eu não consigo dormir
I can't sleep
Vamos correr e
Let's run away and
Nunca olharemos para trás
Don't ever look back
Jamais olhe para trás
Don't ever look back
Meu coração para
My heart stops
Quando você olha para mim
When you look at me
Apenas um toque
Just one touch
Agora, baby, eu acredito
Now, baby, I believe
Isto é real
This is real
Então, dê uma chance e
So take a chance and
Nunca olhe para trás
Don't ever look back
Jamais olhe para trás
Don't ever look back
Eu vou buscar o seu coração correndo
I'm a get your heart racing
Pelo jeans apertado em minha pele
In my skin-tight jeans
Serei seu sonho adolescente essa noite
Be your teenage dream tonight
Deixo você colocar suas mãos
Let you put your hands on me
No jeans apertado em minha pele
In my skin-tight jeans
Serei o seu sonho adolescente
Be your teenage dream tonight
(Essa noite, essa noite, essa noite, essa noite, essa noite, essa noite)
(Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)
Eu conheço um lugar
I know a place
Onde a grama é realmente mais verde
Where the grass is really greener
Quente, molhada e selvagem
Warm, wet and wild
Há algo na água
There must be something in the water
Bebericando gim e suco
Sippin' gin and juice
Deitadas debaixo das palmeiras
Laying underneath the palm trees
Os garotos quebram seus pescoços
The boys, break their necks
Tentando dar uma espiadinha
Trying to creep a little sneak peek
Garotas da Califórnia
California gurls
Somos inesquecíveis
We're unforgettable
De shortinho e top do biquíni
Daisy dukes, bikinis on top
Pele beijada pelo Sol, tão quente
Sun-kissed skin, so hot
Vamos derreter seu picolé
We'll melt your popsicle
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Garotas de Califórnia
California gurls
Somos irrecusáveis
We're undeniable
Encantadoras, puras e ardentes
Fine, fresh, fierce
Tiramos de letra
We got it on lock
Representando a Costa oeste
West coast represent
Joguem suas mãos pra cima
Now put your hands up
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
A Missy chegou arrasando
Missy be puttin' it down
Sou a mais gostosa de todas
I'm the hottest 'round
Eu te disse, seu filho da-ooh
I told y'all mother-ooh
Que ninguém pode me parar agora
Y'all can't stop me now
Me escute agora
Listen to me now
Estou aqui há vinte rodadas
I'm lasting twenty rounds
E se quiser me pegar (malandro) então venha agora
And if you want me (nigga) then come and get me now
Você está comigo agora?
Is you with me now?
Então balance
Then biggie-biggie-bounce
Eu sei que você adora o meu estilo
I know you dig the way i sw-sw-switch my style
(Me ligue) as pessoas estão cantando
(Holla) people sing around
Agora todos se reúnem
Now people gather 'round
Agora todos pulam
Now people jump around
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, vamos, vamos, vamos, enlouqueça
Go, get ur, get ur, get ur, get ur, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, enlouqueça
Go, get ur freak on
Vamos, vamos, vamos, vamos, enlouqueça
Go, get ur, get ur, get ur, get ur, get ur freak on
Se você é uma garota estilosa, faça as unhas
If you a fly gal get your nails done
Procure uma pedicure, arrume seu cabelo
Get a pedicure, get your hair did
Se valer a pena, vou trabalhar duro
Is it worth it, let me work it
Eu faço meu jogo, deixo tudo ao contrário
I put my thing down, flip it and reverse it
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup Í
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup I
Se seu p** for grande, deixe-me procurar
If you got a big ***, let me search it to
Para saber o quão duro tenho que trabalhar
find out how hard I gotta work ya
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup I
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup I
Se valer a pena, vou trabalhar duro
Is it worth it, let me work it
Eu faço meu jogo, deixo tudo ao contrário
I put my thing down, flip it and reverse it
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup I
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup I
Se seu p** for grande, deixe-me procurar
If you got a big ***, let me search it to
Para saber o quão duro tenho que trabalhar
find out how hard I gotta work ya
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup I
Oirártnoc oa odut oxied ,ogoj uem oçaf ue
Ti esrever dna ti nwod gniht ym tup I
A música te faz perder o controle
Music make u lose control
A música te faz perder o controle
Music make u lose control
Você tem um rostinho bonito
Ive got a cute face
Uma cintura gordinha
Chubby waist
Pernas grossas e saradas
Thick legs n shape
Balançando de todos os jeitos
Rump shakin both wayz
Faz você olhar duas vezes
Make u do a double take
Faço o show parar
Plan rocka show stopa
Sou maluca
Flo froppa head knocka
Eu arraso
Beat stalla tail droppa
Faço meu jogo, filhos da p*ta
Do ma thang muthafukas
Todos aqui
Everybody here
Enlouqueçam
Get it outta control
Venham para a pista
Get yo backs off tha wall
Porque a Misdemeanor mandou
Cuz misdemeanor said so
Joguem as mãos para cima
Put your hands in the air
Joguem as mãos para cima
Put your hands in the air
Joguem as mãos para cima
Put your hands in the air
A música te faz perder o controle
Music make u lose control
Você já se sentiu
Do you ever feel
Como um saco plástico
Like a plastic bag
Flutuando pelo vento
Drifting through the wind
Querendo começar de novo?
Wanting to start again
Você já se sentiu
Do you ever feel
Como um papel bem fino
Feel so paper thin
Como um castelo de cartas
Like a house of cards
A um sopro de desmoronar?
One blow from caving in
Você já se sentiu
Do you ever feel
Como se estivesse enterrado bem fundo
Already buried deep
Gritando a sete palmos
Six feet under screams
Mas ninguém parece ouvir nada?
But no one seems to hear a thing
Você sabe que ainda
Do you know that there's
Há uma chance para você
Still a chance for you
Porque há uma faísca em você
'Cause there's a spark in you
Você só tem
You just gotta
Que acendê-la
Ignite the light
E deixá-la brilhar
And let it shine
Domine a noite
Just own the night
Como o 04 de Julho
Like the 4th of July
Porque, querido, você é um fogo de artifício
'Cause, baby, you're a firework
Vá em frente, mostre o que você vale
Come on show 'em what you're worth
Faça-os dizer, "Ah, ah, ah!"
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Enquanto você é atirado pelo céu
As you shoot across the sky
Baby, você é um fogo de artifício
Baby, you're a firework
Vamos, deixe suas cores explodirem
Come on, let your colors burst
Faça-os dizer, "Ah, ah, ah!"
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Você vai deixá-los surpresos
You're gonna leave them all in "Awe, awe, awe"
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Mais brilhante que a lua, lua, lua
Even brighter than the moon, moon, moon
Sempre esteve dentro de você, você, você
It's always been inside of you, you, you
E agora é hora de deixá-lo sair
And now it's time to let it through
Porque baby, você é um fogo de artifício
'Cause, baby, you're a firework
Vá em frente, mostre o que você vale
Come on, show 'em what you're worth
Faça-os dizer, "Ah, ah, ah!"
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Enquanto você é atirado pelo céu
As you shoot across the sky
Baby, você é um fogo de artifício
Baby, you're a firework
Vamos, deixe suas cores explodirem
Come on, let your colors burst
Faça-os dizer, "Ah, ah, ah!"
Make 'em go, "Ah, ah, ah!"
Você vai deixá-los surpresos
You're gonna leave them all in "Awe, awe, awe"
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Mais brilhante até que a lua, lua, lua
Even brighter than the moon, moon, moon
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: