Cozy Little Christmas
Katy Perry
Pequeno Natal Aconchegante
Cozy Little Christmas
Todo mundo está com pressa, em uma agitação
Everybody's in a hurry, in a flurry
Comprando até caírem na neve
Shopping 'til they're droppin' in the snow
Crianças estão chorando, cachorros estão latindo
Kids are cryin', dogs are barkin'
Estamos conversando com pessoas que mal conhecemos
Catching up with folks we barely know
Claro que isso é loucura, mas é mágico
Sure it's madness, but it's magic
Assim que você pendurar o visco
As soon as you hang up the mistletoe
Porque você é o motivo da temporada
'Cause you're the reason for the season
Não, não precisamos acompanhar os Jones
No, we don't need to keep up with the Jones
Nosso amor é algo inestimável
Our love is something priceless
Eu não preciso de diamantes, nada de coisas brilhantes
I don't need diamonds, no sparkly things (no, oh, oh, oh, oh)
Porque você não pode comprar esse sentimento
'Cause you can't buy this a-feeling (no, oh, oh, oh, oh)
Nada acende meu fogo ou me envolve, amor, como você faz
Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
Só quero um aconchegante, um pequeno Natal aconchegante aqui com você
Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
Então, Sr. Noel (Sr. Noel)
So, Mr. Santa (Mr. Santa)
Tire o dia de folga (tire o dia de folga)
Take the day off (take the day off)
Faça uma massagem (faça uma massagem)
Get a massage (get a massage)
Porque está tudo sob controle
'Cause we've got this one all under control
Um pouco de uísque (um pouco de uísque)
A little Whisky (a little Whisky)
Estamos ficando animados (uh!)
We're getting frisky (ooh!)
E dançando lentamente ao som de Nat King Cole
And slow dancing to Nat King Cole
Não, não estamos nos estressando (não estamos nos estressando)
No, we ain't stressin' (we ain't stressin')
Apenas sendo carinhosos (mm-hmm)
Just caressin' (mm-hmm)
Aquecendo nossos dedos de picolé
Warming up our popsicle toes
Não está faltando nada (não está faltando nada)
Nothing's missin' (nothing's missin')
Porque você é uma benção (porque você é a benção)
'Cause you're a blessin' ('cause you're the blessin')
Sim, você é o único que eu estou desejando
Yes, you're the only one I'm wishing for
Nosso amor é algo inestimável
Our love is something priceless
Eu não preciso de diamantes, nada de coisas brilhantes
I don't need diamonds, no sparkly things (no, oh, oh, oh, oh)
Porque você não pode comprar esse sentimento
'Cause you can't buy this a-feeling (no, oh, oh, oh, oh)
Nada acende meu fogo ou me envolve, amor, como você faz
Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
Só quero um aconchegante, um pequeno Natal aconchegante aqui com você
Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
Eu não preciso de nada
I don't need anything
Pegue de volta todo o Cartier, e o Tiffany's e o Chanel
Take back all the Cartier, and the Tiffany's and the Chanel
Bem, posso ficar com aquele Chanel? Por favor?
Well, can I keep that Chanel? Please?
Não, não, não, não
No, no, no, no
Eu não preciso de diamantes, nada de coisas brilhantes
I don't need diamonds, no sparkly things (no, oh, oh, oh, oh)
Porque você não pode comprar esse sentimento
'Cause you can't buy this a-feeling (no, oh, oh, oh, oh)
Nada acende meu fogo ou me envolve, amor, como você faz
Nothing lights my fire or wraps me up, baby, like you do
Só quero um aconchegante, um pequeno Natal aconchegante aqui com você
Just want a cozy, a cozy little Christmas here with you
Só você e eu, debaixo da árvore
Just you and me, under a tree
Um pequeno Natal aconchegante aqui com você
A cozy little Christmas here with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Katy Perry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: