Tradução gerada automaticamente
Alas
Keblin Ovalles
Alas
Alas
Eu nem quero pensar
Yo no quiero ni pensar
Que algum dia tudo isso vai acabar
Que algún día todo esto acabará
E eu não vou vê-los novamente
Y que no los volveré a ver
E eu não posso aceitar
Y es que no puedo aceptar
Que nossa luz está se apagando
Que nuestra luz se va a apagar
E nosso vôo terminará
Y nuestro vuelo tendrá su fin
Pensando que eles não estarão aqui
Al pensar que no estarán aquí
Oh
Oh
Eu nem consigo dormir
No puedo ni dormir
Então, antes que eu queira te contar
Por eso antes les quiero decir
Que eu nunca vou esquecê-los
Que nunca los olvidaré
Y
Y
Embora tudo termine
Aunque todo llegue a su fin
Eu os carrego no meu coração
Los llevo en mi corazón
Até que deixe de existir
Hasta que deje de existir
Porque quando eu queria morrer
Porque cuando me quería morir
Isso me fez querer continuar
Me dieron las ganas de seguir
Obrigado por sempre estar aqui.
Gracias por siempre estar aquí
Tão longe e tão perto de mim
Tan lejos y tan cerca de mi
Penso que!
Pienso que!
Que eles estão errados quando escolheram as sete maravilhas do mundo
Que se equivocan cuando escogieron las siete maravillas del mundo
Para mim o que você é
Para mí que son ustedes
Porque com sua música eles deram luz aos corações mais sombrios
Porque con su música dieron luz a los corazones más oscuros
Sete notas musicais foram suficientes para melhorar o mundo
Siete notas musicales les bastaron para mejorar el mundo
Neste momento eu gostaria de controlar o tempo
En este momento quisiera controlar el tiempo
Para parar por alguns segundos e dizer a eles que
Para detener unos segundos y decirles que
Não sei o que vai acontecer
No sé que pasará
Mas aconteça o que acontecer, eu os amarei
Pero pase lo que pase yo los voy a amar
Obrigado pela eternidade
Gracias por la eternidad
Não tenho como pagá-los, porque a verdade é que
No tengo como pagarles porque la verdad es que
Nada!
Nada!
Neste mundo não há nada
En este mundo no hay nada
Isso pode nos separar
Que nos pueda separar
Minha alma!
Mi alma!
Agora ele vai abrir suas asas
Ahora extenderá sus alas
Voar com você
Para con ustedes volar
Voar com você
Para con ustedes volar
Por toda a eternidade
Por toda la eternidad
Ouça suas músicas, suas músicas
Es-cu-char sus canciones, Sus canciones
Eles tornam tudo melhor, melhoram
Hacen que todo mejore, Que mejore
Mas no dia em que eles saem
Pero el día en que se marchen
O que é suposto
¿Qué se supone?
Como faremos nosso coração feliz?
¿Cómo haremos feliz a nuestros corazones?
Embora na verdade
Aunque en verdad
Quando é a sua vez de sair
Cuando les toque marcharse
Estou tão feliz em parte que eles descansam
Me alegra tanto en parte que descansen
Eles não têm nada a provar
Ya no tienen nada qué demostrar
Não há nada que eles não possam alcançar
No hay nada que no puedan lograr
Eu só quero agradecer por me salvar
Solamente quisiera darle las gracias por salvarme
Não sei o que vai acontecer
No sé que pasará
Mas aconteça o que acontecer, eu os amarei
Pero pase lo que pase yo los voy a amar
Obrigado pela eternidade
Gracias por la eternidad
Não tenho como pagá-los, porque a verdade é que
No tengo como pagarles porque la verdad es que
Nada!
Nada!
Neste mundo não há nada
En este mundo no hay nada
Isso pode nos separar
Que nos pueda separar
Minha alma!
Mi alma!
Agora ele vai abrir suas asas
Ahora extenderá sus alas
Voar com você
Para con ustedes volar
Voar com você
Para con ustedes volar
Voar com você
Para con ustedes volar
Sempre unidos até o fim
Siempre unidos hasta el final
Por toda a eternidade
Por toda la eternidad
Embora o tempo passe e eu nunca os veja novamente
Aunque pase el tiempo y nunca vuelva a verlos
Meu coração
Mi corazón
Eu sempre terei eles na minha cabeça
Siempre los tendré en mi mente
Você pode sempre contar com isso
Pueden contar con que siempre
Mmm eu vou te amar
Mmm los amaré
Yah, ei
Yah, Ey
Ainda me lembro como tudo aconteceu
Aún recuerdo cómo to' pasó
Heck! Quem diria que eu
¡Diablos! Quien diría que yo
Aquele garoto que não saiu do quarto
Aquel chico que no salía de su cuarto
Hoje todas as suas sombras os venceram
Hoy en día todas sus sombras las venció
Mas isso aconteceu
Pero eso pasó
Só porque você me tira desse abismo
Solamente porque ustedes me sacan de ese abismo
E eles se concentraram em me ajudar a aprender a me amar
Y se enfocaron en ayudarme aprender a amarme a mi mismo
É verdade que a vida é curta, mas com você à medida que aumenta
Es cierto que la vida es corta pero con ustedes como que se alarga
Como é que eu os sinto tão perto se estamos a uma distância tão longa?
¿Cómo es que los siento tan cerca si estamos a una distancia tan larga?
Eu só desejo que você tenha uma vida muito longa e seja saudável
Solo les deseo que tenga una vida muy larga y que sea sana
Não se preocupe com o mal, pois sempre seremos como seu colete à prova de balas
Por el mal no se preocupen que nosotros siempre estaremos como su chaleco antibalas
Sempre
Siempre
Pratique seu inglês com o Letras
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keblin Ovalles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: