Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.439
Letra

Por quê?

Why

Quantas vezes eu tenho que tentar te falar
How many times do I have to try to tell you

Que eu estou arrependida pelas coisas que eu fiz
That I`m sorry for the things I`ve done

Mas quando eu começar a tentar te falar
But when I start to try to tell you

É quando você deve me falar
That`s when you have to tell me

Hey, esse tipo de problema acabou de começar
Hey...this kind of trouble`s only just begun

Eu falo para mim muitas vezes
I tell myself too many times

Por que você não aprende a deixar sua grande boca calada?
Why don`t you ever learn to keep your big mouth shut

É por isso que dói tanto ouvir essas palavras
That`s why it hurts so bad to hear the words

Isso continua caindo de sua boca
That keep on falling from your mouth

Caindo de sua boca
Falling from your mouth

Caindo de sua boca
Falling from your mouth

Me diga
Tell me...

Por quê?
Why

Por favor me diga...
Please tell me...

Por quê?
Why

Talvez eu seja louca
I may be mad

Talvez eu seja cega
I may be blind

Talvez eu seja viciosamente indelicada
I may be viciously unkind

Mas eu continuo lendo o que você está pensando,
But I can still read what you`re thinking

E eu ouvi isso dito vezes a mais
And I`ve heard it said too many times

Que você é melhor que
That you`d be better off

Outras vezes
Besides...

Porque você não pode ver que este barco está afundando?
Why can`t you see this boat is sinking

(Esse barco está afundando 2x)
(This boat is sinking this boat is sinking)

Vamos abaixo do limite da água
Let`s go down to the water`s edge

E nós poderemos jogar fora essas dúvidas
And we can cast away those doubts

Algumas coisas são melhores se não ditas
Some things are better left unsaid

Mas elas continuam me virando ao avesso
But they still turn me inside out

Me virando ao avesso, me virando ao avesso
Turning inside out turning inside out

Me diga
Tell me...

Porquê?
Why

Por favor me diga...
Please tell me...

Por quê?
Why

Esse é o livro que eu nunca li
This is the book I never read

Essas são as palavras que eu nunca falei
These are the words I never said

Esse é o caminho que eu nunca andarei
This is the path I`ll never tread

Esses são os sonhos que eu vou sonhar ao invés
These are the dreams I`ll dream instead

Essa é a alegria que raramente vai propagar
This is the joy that`s seldom spread

Essas são as lágrimas
These are the tears...

As lágrimas que derramamos
The tears we shed

Esse é o medo, esse é o temor
This is the fear

Esse é o conteúdo da minha cabeça
This is the dread

E esses são os anos que nós gastamos
These are the contents of my head

E isso é tudo que eles representam
And these are the years that we have spent

Você sabe como eu me sinto?
And this is what they represent

Porque eu não imagino que você saiba
Do you know how I feel?

Eu não imagino que você saiba
`Cause I don`t think you know

Eu não imagino que você alguma vez saberá
I don't think you'll ever know...

Você nunca saberá...
You'll never know...

Você nunca saberá
You'll never know

Por quê?
Why

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção