Love Me Better
Kelly Rowland
Ame-me Melhor
Love Me Better
Última noite, telefonemas
Late night, phone calls
todas as outras noites você saiu
every other night you're going out
Tentei dar-lhe um espaço seu,
trynna give you youre space
Você continua apresentando desculpas
you keep on showing out
Estou tão farta que...
i'm just so sick of it
Eu quero mandar-te a minha mer**
i want to pack my sh**
Mas uma coisa continua a puxar-me de volta
but something keeps pulling me back
Eu, apenas não posso a pé
i, just can't walk away
Quando eu ainda acredito
when i still believe
Que você pode voltar a ser direito
that you gon' act right and be
Do jeito que você costumava ser
the way that you used to be
Não quero ser tola
don't want to be a fool
Só quero ficar com você
just wanna be with you
E tudo o que eu realmente preciso saber é o que você quer fazer
and all i really need to know is what you wanna do
Eu vou segurar você sempre, sem dúvida
i hold you down always, without a doubt
Estou tentando ser paciente, mas o tempo urge
i'm trynna be patient but time is running out
Qual é o problema?
where did we go wrong?
Diz-me o que está acontecendo
tell me whats going on
Qual a razão para tantas mudanças querido?
why so many changes babe?
Quando eu estou lhe dizendo: eu vou sair
when i'm telling you i'm gonna leave
Isso realmente significa que este é o lugar onde eu quero estar
it really means that this is where i want to be
Eu fico porque eu só quero que você me ame melhor, baby
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Eu só quero que você me ame melhor
i just want you to love me better
Se você me disser que você vai mudar
if you tellin' me youre gonna change
E então você se virar e fazer a mesma coisa
and then you turn around and do the same thang
Eu fico porque eu só quero que você me ame melhor, baby
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Eu só quero que você me ame melhor
i just want you to love me better
Você não pode me dizer que é só minha insegurança
you can't tell me that it's just my insecurity
Quando você está ciente de que as coisas não são mais as mesmas
when you already know things ain't quite what they used to be
Menino o que quer fazer comigo?
boy whatchu do to me?
Esta me deixando confusa
you keep confusing me
Não estou dizendo que eu sou perfeita, mas eu vou tentar
i'm not saying i'm perfect but i'll try
E o amor que você gastou eu só não recebo mais
and the love you used to give i just don't get no more
E nunca reclamo deixo você confortável
and me never complaining made you comfortable
Não queremos acabar desta forma
don't want us to end this way
Então me diga por que devo ficar?
so tell me why should i stay?
Não podemos continuar a jogar este jogo
we can't keep playing this game
eles tem que parar agora
they gotta stop now
Não quero dizer adeus
don't want to say good-bye
e eu não quero chorar
and i don't want to cry
onde é que vai mal?
where did we go wrong?
me diga o que está acontecendo
tell me what's going on
razão pela qual tantas mudanças babe?
why so many changes babe?
Quando eu estou lhe dizendo: eu vou sair
when i'm telling you i'm gonna leave
Isso realmente significa que este é o lugar onde eu quero estar
it really means that this is where i want to be
Eu fico porque eu só quero que você me ame melhor, baby
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Eu só quero que você me ame melhor
i just want you to love me better
Se você me disser que você vai mudar
if you tellin' me youre gonna change
E então você se virar e fazer a mesma coisa
and then you turn around and do the same thang
Eu fico porque eu só quero que você me ame melhor, baby
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Eu só quero que você me ame melhor
i just want you to love me better
talvez eu seja louca por pensar que você mudaria
maybe i'm crazy for thinking that you were gonna change
ou talvez poderia ser apenas eu
or maybe it could just be me
que não estou amando você da forma de antes?
am i not loving you the same?
Relembrando sobre a forma como costumava ser
reminiscing on how we used to be
torna o pensamento de perder você tão difícil para mim
makes the thought of losing you so hard for me
e, eu não posso deixá-lo ir
and, i can't let you go
Eu realmente quero que você saiba
i really want to let you know
que eu não posso passar por este sofrimento
that i can't put myself through this pain
Quando eu estou lhe dizendo: eu vou sair
when i'm telling you i'm gonna leave
Isso realmente significa que este é o lugar onde eu quero estar
it really means that this is where i want to be
Eu fico porque eu só quero que você me ame melhor, baby
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Eu só quero que você me ame melhor
i just want you to love me better
Se você me disser que você vai mudar
if you tellin' me youre gonna change
E então você se virar e fazer a mesma coisa
and then you turn around and do the same thang
Eu fico porque eu só quero que você me ame melhor, baby
i stick around cos i just want you to love me better, baby
Eu só quero que você me ame melhor
i just want you to love me better (repeat x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Rowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: