Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.800

The Art Of Peer Pressure

Kendrick Lamar

Letra
Significado

A Arte da Pressão Sutil

The Art Of Peer Pressure

Todo mundo, todo mundo
Everybody, everybody

Todo mundo
Everybody

Todo mundo senta e ouça esta verdadeira história contada por Kendrick Lamar sobre Av. Rosecrans
Everybody sit your bitch ass down and listen to this true mothafuckin' story told by kendrick lamar on rosecrans, ya bitch

Fumando a melhor droga
Smoking on the finest dope

Aye aye aye aye
Aye aye aye aye

Bebendo até eu não poder mais
Drank until I can't no mo'

Aye aye aye aye
Aye aye aye aye

Na verdade eu sou uma alma sóbria
Really I'm a sober soul

Mas eu estou com os manos agora
But I'm with the homies right now

E nós não estamos pedindo favores
And we ain't asking for no favors

Apresse um homem a ria depois
Rush a n*gga quick then laugh about it later

Aye aye aye aye
Aye aye aye aye

Na verdade eu sou um pacificador
Really I'm a peacemaker

Mas eu estou com os manos agora
But I'm with the homies right now

E mamãe costumava dizer
And momma used to say

Um dia isso vai te queimar
One day, it's gon' burn you out

Um dia isso vai te queimar
One day, it's gon' burn you out, out

Um dia isso vai te queimar
One day, it's gon' burn you out

Um dia isso vai te queimar
One day, it's gon' burn you

Estou com os manos agora
I'm with the homies right now

Eu e meus quatro manos em um Toyota branco
Me and my niggas four deep in a white toyota

Um quarto de tanque uma pistola e um refri de laranja
A quarter tank of gas, one pistol, and orange soda

Uma caixinha velha pra quando os federais aparecerem
Janky stash box when the federales roll up

Shorts de basquete com o odor do Gonzales Park
Basketball shorts with the gonzales park odor

Estamos em uma missão para maus e confusão
We on the mission for bad bitches and trouble

Espero que o universo o ame hoje
I hope the universe love you today

Porque a energia que estamos trazendo pode levar embora
'Cause the energy we bringing sure to carry away

Um rebanho de ativistas positivos e enche-los de ódio
A flock of positive activists and fill they body with hate

Se for necessário
If it's necessary

Som alto do primeiro álbum de Jeezy distraído
Bumping jeezy first album looking distracted

Falando em língua que só nós conhecemos, você acha que é um sotaque
Speaking language only we know, you think is an accent

Abrimos a janela e eu vejo uma mão passar
The windows roll down all I see is a hand pass it

Confinados no carro com fumaça como George Foreman encara a multidão
Hotboxing like george foreman grilling the masses

Do mundo trabalhador, nós paramos perto de umas garotas trabalhando
Of the working world, we pulled up on a bunch of working girls

E perguntamos com o que elas estavam trabalhando - olha pra mim
And asked them what they working with – look at me

Eu tenho um baseado na boca
I got the blunt in my mouth

Normalmente não uso drogas, mas hoje estou com os manos
Usually I'm drug-free, but shit I'm with the homies

(Yeah, nós estamos sob pílula e Remy Red)
(Yea nigga, we off a pill and remy red

Venha e estouro sua cabeça
Come through and bust ya head nigga)

Eu e os manos
Me and the homies

(Caminhamos para a loja de bebidas
(Sag all the way to the liquor store

Onde eu e meus parceiros viramos 4 e ficamos mais loucos)
Where my niggas pour up 4 and get twisted some more)

Eu e os manos
Me and the homies

(Eu dirijo para os meus parceiros
(I ride for my mothafuckin' niggas

Pulo do carro, faço minha parte, depois entro denovo
Hop out, do my stuff, then hop back in)

Eu e os manos
Me and the homies

(De fato, eu pulo fora do carro e pareço assim
(Matter fact, I hop out that mothafucka and be like

Doo! Doo! Doo! Doo!... Doo! Doo! Doo! Doo! Doo!)
"Doo! Doo! Doo! Doo!... Doo! Doo! Doo! Doo! Doo!" )

São 14:30 e o sol brilha
It's 2: 30 and the Sun is beaming

Ar condicionado quebrado e eu ouço meu estômago gritando
Air conditioner broke and I hear my stomach screaming

Com fome por qualquer coisa não saudável e se uma dieta puder me ajudar
Hungry for anything unhealthy and if nutrition can help me

Eu vou mandar você chupar meu pau e continuar comendo
I'll tell you to suck my dick then I'll continue eating

Nós correndo na 405 passando por Westchester
We speeding on the 405 passing westchester

Sabe as garotas brancas de vestidinho, meu Deus
You know the light skin girls in all the little dresses, good lord

Eles sabiam que não éramos de lá
They knew we weren't from 'round there

Porque a todo momento trocávamos o chip do nosso pré-pago
'Cause every time we down there we pulling out the boost mobile sim cards

Patricinhas sem extensões
Bougie bitches with no extensions

Manos de capuz com más intensões, a combinação perfeita
Hood niggas with bad intentions, the perfect combination

Mas antes de começarmos a conversa
Before we sparked a conversation

Nós vemos manos com cores que não gostávamos, então começamos a perguntar
We seen three niggas in colors we didn't like then started interrogating

Eu nunca fui membro de gang, mas também nunca fui estranho ao pessoal
I never was a gang banger, I mean I was never stranger to the funk neither

Eu realmente duvido
I really doubt it

Apresse um homem a ria depois
Rush a nigga quick and then we laugh about it

Isso é irônico porque eu nunca fui violento, até estar com os manos
That's ironic 'cause I've never been violent, until I'm with the homies

(Só dirigindo, dirigindo)
(Just ridin', just ridin')

Eu e os manos
Me and the homies

(Mentindo, agindo igual otário)
(Bullshittin', actin' a fool)

Eu e os manos
Me and the homies

(Viajando, realmente viajando)
(Trippin', really trippin')

Eu e os manos
Me and the homies

(Só dirigindo, dirigindo, dirigindo)
(Just ridin', just ridin', just ridin'…)

Me gabando sobre o episódio que acabamos de passar
Bragging 'bout the episode we just had

Um 'shot' de Hennessy não me fez sentir nada mal
A shot of hennessy didn't make me feel that bad

Eu normalmente acredito em karma ruim
I'm usually a true firm believer of bad karma

Consequências do mal farão seu passado te assombrar
Consequences from evil will make your past haunt you

Nós tentamos conquistar a cidade com desobediência
We tryna conquer the city with disobedience

Rapidamente 'aumentamos o volume', mesmo que não tenhamos nenhum cd dentro
Quick to turn it up, even if we ain't got the cd in

Mas Jeezy ainda está tocando e nossa atitude é ainda 'mano, o que você ta falando'
But jeezy still playing and our attitude is still "nigga, what is you saying"

Paramos em frente a uma casa em que vigiamos por mais ou menos 2 meses
Pull in front of the house that we been camping out for like two months

O sol está se pondo enquanto pegamos qualquer coisa que queremos
The Sun is going down as we take whatever we want

(Ay, ay, mano uma bolada, estoura o cofre)
(Ay, ay, nigga cash out nigga, pop the safe

(Ay mano, acho que há alguém neste quarto
Ay nigga, I think it's somebody in this room

Espera, o que?
Wait, what?

Mano, tem alguém nesse quarto!)
Nigga, it's somebody in this room!)

Eu atingi a janela do fundo procurando um nintendo
I hit the back window in search of any nintendo

Dvds, tvs plasma na mala
Dvds, plasma screen tvs in the trunk

Nós viramos a direita, depois a esquerda, e então a direita
We made a right, then made a left, then made a right

Depois viramos a esquerda, estávamos andando em círculos na vida
Then made a left, we was just circling life

Minha mãe ligou - "oi? O que vc tá fazendo?" "Dando uma volta"
My mama called – "hello? What you doin'?" kicking it "

Eu deveria ter contado que estava sendo perseguido pela polícia, podia ser preso, com os manos
I should've told her I'm probably 'bout to catch my first offense with the homies

Mas eles foram à direita, esquerda e depois direita
But they made a right, they made a left then made a right

E mais uma a direita
Then another right

Uma noite de sorte com os manos
One lucky night with the homies

Ei, está brisado mano?
Ay, are you faded, hood?

Finalmente conseguimos deixá-lo brisado
Yea we finally got that nigga faded

Eu acho que ele fumou um beque ruim
I think he hit the wrong blunt though

Oh, qual?
Ooh, which one?

Bom, de qual ele está falando?
Well which one he talking 'bout?

Eu fiquei bem com o da surpresinha dentro
I was finna hit the one with the shenanigans in it

Eu espero que ele tenha fumado esse
I prayed he hit that

Não, mano. Ele não fumou esse
Nah, that nigga straight. He ain't hit that one

Tem o com a surpresa? Dá pra ele
Got the shenanigans? Give that n*gga the shenanigans

Mano eu acho que deveríamos voltar pra cidade, na real
Nigga I think we should push back to the city, fo' real doe

Pra quê?
Nigga, for what?

O que mano, o que aquele som do Jeezy dizia?
What that nigga, what's that jeezy song say nigga?

Da última vez eu era o rei das ruas!
Last time I checked I was the man on these streets!

Yea, yea é isso mesmo. Estou tentando ser o cara das ruas
Yea, yea, that shit right there. I'm tryna be the nigga in the street

Aí vai ele. Mano você nem sabe de nada
There he go. Man you don't even know how the shit go

Olha, o plano é esse. Nós vamos usar 'a festa' como álibi
Look, here's the plan, dog. We gon' use the kickback as a alibi

Espera até o sol nascer, dá uma volta, completa a missão, deixa o k, deixa ele pegar a van, no parque, porque eu sei que ele vai tentar comer a Sherane à noite
Wait till the Sun go down, roll out, complete the mission, drop k. Dot off at his mama van, at the park, cause I know he tryna fuck on sherane tonight

Yeah, yeah, yeah. Essa é a noite que ele vai conseguir
Yeah yeah yeah. That's the night he gonna do it

E então nós vamos nos encontrar no quarteirão por volta das 10:30
Then we all gon' meet back at the block at about 10:30

Beleza, mas acho que deveria ser 12:00; quero fuder também
That's straight but we should just meet up around 12; I'm tryna fuck on something too

Mano senta aí, você não vai fazer nada hoje
Nigga sit yo dumb ass back down, nigga you ain't doing shit tonight

Na real, entra no carro, vamos dar uma volta
Matter fact, nigga get in the mothafuckin' car. We finna get active

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kendrick Lamar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção