Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 57.504

Soundtrack 2 My Life

Kid Cudi

Letra

Trilha Sonora da Minha Vida

Soundtrack 2 My Life

Eu tenho 99 problemas e todos eles são putas.
I got 99 problems and they all bitches

Eu queria ser o Jay Z, viver sem preocupações
I wish I was Jigga Man, carefree living

Mas eu não sou Sean ou Martin "Louie" Luther King
But Im not Sean or Martin Louie

Eu sou um nego de Cleveland andando com os caras do Brooklyn
Im a Cleveland nigga rollin with them Brooklyn boys

Você sabe quão difícil é quando você começa a viver
You know how hard it be when you start livin large

Eu controlo minha vida, Charles nunca foi responsável
I control my own life, Charles was never in charge

Nenhuma série ensinaria Scott sobre drama*
No sitcom could teach Scott about the drama

Ou explicar sobre os problemas que assombram minha mãe
Or even explain the troubles that haunted my mom

Em tempos de Natal, minha mãe
On Christmas time, my mom Christmas grind

Me dava quase tudo que eu queria, como você conseguiu mãe, hein?
Got me most of what I wanted, howd you do it mom, huh?

Ela conseguiu os brinquedos que eu brincaria no meu quarto sozinho, por que ele tá sozinho?
She copped the toys I would play with in my room by myself, why he by himself?

Ele tem dois irmãos mais velhos, um maloqueiro, um bom.
He got two older brothers, one hood, one good

Uma irmã independente que me deixava bem quando podia.
An independent older sister got me fly when she could

Mas todos eles nao viam, o pouquinho de tristeza em mim, Scotty
But they all didnt see, the little bit of sadness in me, Scotty

Eu tenho problemas que ninguém vê
Ive got some issues that nobody can see

E todas essas emoções estão vazando de mim
And all of these emotions are pouring out of me

Eu levo eles pra luz para você
I bring them to the light for you

É só o certo
Its only right

Essa é a trilha sonora da minha vida, a trilha sonora da minha vida
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life

Eu sou super paranoico, como o Sexto Sentido
Im super paranoid, like a 6th sense

Depois de que meu pai morreu, eu não escrevia antes
Since my father died, I aint been writing since

Eu tentei ser um pedaço do quebra-cabeça do Universo
And I tried to piece the puzzle of the universe

Com um pedaço de cogumelos, só assim pude ver o Universo
With an eighth of shrooms just so I could see the universe

Eu tentei pensar sobre mim como um sacrifício
I tried to think about myself as a sacrifice

Pra mostrar pras crianças que elas não são as únicas acordadas a noite
Just to show the kids they aint the only ones who up at night

A Lua vai iluminar meu quarto e logo eu vou ser consumido pelo meu destino
The moon will illuminate my room and soon Im consumed by my doom

Era uma vez que ninguém deu a mínima
Once upon a time nobody gave a fuck

Só dizia isso, acabou e meu pau tá sendo chupado
Its all said and done and my cocks been sucked

Eu to num fim do mundo, com bebida na barriga
So now Im in the cut, alcohol in the womb

Meu coração tem um aberto enorme que espero cicatrize rápido
My hearts an open sore that I hope heals soon

Eu vivo num casulo oposto de Cancun
I live in a cocoon opposite of Cancun

Onde nunca faz Sol, o lado negro da Lua
Where it is never sunny, the dark side of the moon

Então é mais que vida, Eu tento me iluminar pros outros
So its more than life, I try to shed some light on a man

Não são muitas as pessoas desse planeta que entende isso.
Not many people of this planet understand

Eu tenho problemas que ninguém vê
Ive got some issues that nobody can see

E todas essas emoções estão vazando de mim
And all of these emotions are pouring out of me

Eu levo eles pra luz para você
I bring them to the light for you

Isso é o só o certo
Its only right

Essa é a trilha sonora da minha vida, a trilha sonora da minha vida
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life

Tá perto de eu ir e experimentar cocaína
Its close to go and trying some coke

E um final feliz estar cortando minha garganta
And a happy ending is slitting my throat

Ignorância, a coca, cara.
Ignorance the coke man

Ignorância é felicidade
Ignorance is bliss

Ignorância é amor, e eu preciso dessa porra
Ignorance is love, and I need that shit

Se eu nunca tivesse mostrado, eu provavelmente seria um mito
If I never did shows, then Id probably be a myth

Se eu ligasse pros blogs, eu provavelmente seria um Idiota
If I cared about the blogs, then Id probably be a jackass

Não ligo pra nada que falam sobre fama,
Dont give a shit what people talkin bout fam

Invejoso pegam na minha minha mão, mas deixo o anti séptico na mesa
Haters shake my hand but I keep the sanitizer on deck

Espero que eu chegue aos 30
Hope I really get to see 30

Quero ficar tranquilo, parar de ser tão pegador
Wanna settle down, stop being so flirty

As caras mais bonitas fazem as coisas mais feias
Most of the clean faces be the most dirty

Só preciso de uma boa menina, cozinhar quando estou com fome
I just need a thoroughbred, cook when Im hungry

Bunda bem da hora, cérebro é insano
Ass all chunky, brain is insanity

Únicas coisas que me acalmam são boceta e maconha.
Only things that calm me down, pussy and some Cali tree

Eu tenho os dois, nunca satisfeito de verdade
And I get both, never truly satisfied

Eu sou feliz, essa é a triste mentira.
I am happy, thats just the saddest lie

Eu tenho problemas que ninguém vê
Ive got some issues that nobody can see

E todas essas emoções estão vazando de mim
And all of these emotions are pouring out of me

Eu levo eles pra luz para você
I bring them to the light for you

Isso é o só o certo
Its only right

Essa é a trilha sonora da minha vida, a trilha sonora da minha vida
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Scott Mescudi. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rafael e traduzida por Guy. Legendado por Luis. Revisão por Karol. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Cudi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção