Tradução gerada automaticamente
That's On You
Kid Ink
Isso é em você
That's On You
Mostarda na batida, ho!
Mustard on the beat, ho!
Nego que está em você!
Nigga that's on you!
Meu dia apenas estalou
My day just popped
Sua noite indo lento
Your night goin' slow
Isso é com você!
That's on you!
Tentando manter-se com um youngin
Tryna keep up with a youngin'
Tenho-os bolsos em baixo
Got them pockets on low
Nego que está em você!
Nigga that's on you!
Ela veio aqui sozinho
She came here alone
não deveria tê-la deixado sair de casa
Shouldn’t have let her leave home
Isso é com você!
That's on you!
É tudo sobre você
It's all on you
Mano, isso é tudo sobre você
Nigga, that's all on you
Saber o cheque, nego tudo em mim
Know the check, nigga all on me
ela Shawty no amor com o melhor
Shawty she in love with the best
Dou-lhe a todos ela em b '
I give it to her all on b'
Deixe-me ver você dançar
Let me see you dance
Enquanto eu arregaçar um para a insônia
While I roll up one for insomnia
Nós vamos ser acordado até mañana
We gon' be up 'til mañana
Acorde de minhas roupas clube, há pijamas
Wake up in my club clothes, no pyjamas
Juram que escrever o meu estilo como Mirana de
Swear that they writing my style like mirana's
Eu não pode até mesmo fazer compras no shopping para o designer de
I can't even shop in the mall for designer's
Você ainda tryna descobrir quem os projetou
You still tryna figure out who designed them
Que estou tentando fazer la a casa dos niners, estou em casa
I'm tryna make la the home of the niners, I'm home
Alguém precisa de obter este manos pago
Somebody need to get this niggas paid
Eu juro que eles sejam hatin 'como um trabalho
I swear they be hatin' like a job
Back-up, que não está longe o suficiente
Back up, they ain't far enough
ato Tryna como se tudo de nós, mas
Tryna act like it's all of us, but
Nego que está em você!
Nigga that's on you!
Meu dia apenas estalou
My day just popped
Sua noite indo lento
Your night goin' slow
Isso é com você!
That's on you!
Tentando manter-se com um youngin
Tryna keep up with a youngin'
Tenho-os bolsos em baixo
Got them pockets on low
Nego que está em você!
Nigga that's on you!
Ela veio aqui sozinho
She came here alone
não deveria tê-la deixado sair de casa
Shouldn't have let her leave home
Isso é com você!
That's on you!
Eu paguei minhas dívidas, não fique tudo confuso
I paid my dues, don't get it all confused
É tudo sobre você
It's all on you
(É tudo sobre você)
(It's all on you)
Eu sou tudo para fora de champanhe
I'm all out of champagne
Explode como uma uzi
Poppin' like a uzi
É 'bout três
It's 'bout three
Apenas deixado de fora da hooray de
Just left out of hooray's
Nego só fez um blu-ray
Nigga just made a blu-ray
Runnin 'da senhora fora vendendo buquês
Runnin' from the lady outside selling bouquets
Og única flor que eu quero
Og only flower that I want
Você pode manter esse amargo na sua folha sem corte
You can keep that sour in your blunt sheet
Lookin para o doce nariz, willy
Lookin' for the nose candy, willy wonka
Dinheiro não cresce, eu sinto que eu encontrei uma árvore
Money don't grow, I feel like I found one tree
rolo Tryna como uma vez eu ver
Tryna roll like I once see
Três vírgula cinco fazendo uma centena de zero
Three point five doing a hundred from zero
Meu ano só passou para a frente
My year just flashed forward
Você ainda tryna encontrar exposição
You still tryna find exposure
Nego que está em você!
Nigga that's on you!
Meu dia apenas estalou
My day just popped
Sua noite indo lento
Your night goin' slow
Isso é com você!
That's on you!
Tentando manter-se com um youngin
Tryna keep up with a youngin'
Tenho-os bolsos em baixo
Got them pockets on low
Nego que está em você!
Nigga that's on you!
Ela veio aqui sozinho
She came here alone
não deveria tê-la deixado sair de casa
Shouldn’t have let her leave home
Isso é com você!
That's on you!
Eu paguei minhas dívidas, não fique tudo confuso
I paid my dues, don't get it all confused
É tudo sobre você
It's all on you
Eu não sei onde sua mente na
I don't know where your mind at
Eu não perco nenhum momento, sim
I don't waste no time, yeah
Você gon 'ficam para trás aqui
You gon' get left behind here
Eu não sei onde sua mente na
I don't know where your mind at
Eu não perco nenhum momento, sim
I don't waste no time, yeah
Você gon 'ficam para trás aqui
You gon' get left behind here
Nego que está em você!
Nigga that's on you!
Eu paguei minhas dívidas, não fique tudo confuso
I paid my dues, don't get it all confused
É tudo sobre você
It's all on you
É tudo sobre você, baby
It's all on you, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Ink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: