Time Of Your Life
Kid Ink
Melhor Momento da Sua Vida
Time Of Your Life
Você não precisa, você não precisa, partir
You ain't gotta, you ain't gotta, leave
Eu acho que eu sei, uhhh
I think I got a, uhhh
Sim, "kid ink", fale pra eles!
Yeah, kid ink, tell em!
Sim eu disse, você não precisa, você não precisa partir
Yeah I said, you ain't gotta, you ain't gotta leave
Foi mal, eu sei que isto normalmente não é sua questão
My bad, I know this isn't usually your scene
Mas não se preocupe com isso garota, seja você mesmo
But don't worry about it girl, just be yourself
E eu juro, eu não vou, eu não vou dizer nada
And I swear, I ain't gonna, I ain't gonna say a thing
Agora vá apenas ter o melhor momento da sua vida, o melhor momento da sua vida, deixe ir
Now go just have the time of your life, the time of your life, let it go
Vá ter o melhor momento da sua vida, o melhor momento da sua vida, baby deixe mostrar
Go go go, have the time of your life, time of your life, baby let it show
Então deixe-me mostrar-lhe como fazemos
Yeah let me show you how we do it
Sei que venho mais profundo que os encanamentos
Know I came through deeper then the sewer
Sim eu tenho todos meus amigos e você poderia estar em qualquer lugar
Yeah I got my whole crew and you could be anywhere
Ao redor do mundo, mas se você não estivesse aqui
All around the world, but if you ain't fucking here
Então eu não sei o que você está fazendo
Then I don't know what you're doing
Vejo que você não precisa, você não precisa, beber
I see you ain't gotta, you ain't gotta, drink
Vem balançar pela minha mesa eu tenho tudo que você precisa
Come swing by my table I got everything you need
Garrafas, erva, soprando como um árbitro assobiando
Bottles, kush, blowing like a whistling referee
Tome uma dose, não tenha medo, garota apenas coloque para seus amigos
Take a shot, don't be afraid, girl just put on for your team
Vá em frente me mostre o que você tem
Go ahead show me what you got
Dê um rolê e estacione do meu estacionamento
Take a ride back it up and baby park it in my lot
E você não precisa sequer de um copo, pegue uma garrafa de vodka
And you don't even need a cup, take a bottle of ciroc
E quando você me ouvir gritar, significa que vou levá-la ao topo, agora
And when you hear me yell cut, that mean take it from the top, now
Sim eu disse, você não precisa, você não precisa partir
Yeah I said, you ain't gotta, you ain't gotta leave
Foi mal, eu sei que isto normalmente não é sua questão
My bad, I know this isn't usually your scene
Mas não se preocupe com isso garota, seja você mesmo
But don't worry about it girl, just be yourself
E eu juro, eu não vou, eu não vou dizer nada
And I swear, I ain't gonna, I ain't gonna say a thing
Agora vá apenas ter o melhor momento da sua vida, o melhor momento da sua vida, deixe ir
Now go just have the time of your life, the time of your life, let it go
Vá ter o melhor momento da sua vida, o melhor momento da sua vida, baby deixe mostrar
Go go go, have the time of your life, time of your life, baby let it show
Agora não há razão para ficar insegura
Now it ain't no reason to be insecure
Você está cansada da mesma coisa, baby aqui está a cura
You sick of the same thing, baby here's a cure
Basta mudar de faixa, bem-vinda à vida rápida
Just take a lane change, welcome to the fast life
Vista desse jeito, deixe para trás, como a vida passada
Ass like that, bring it back, like the past life
Sim eu disse, você não precisa, você não precisa ser tímida
Yeah I said, you ain't gotta, you ain't gotta be so shy
Estaremos a noite toda, e nunca estaremos atrasados
We'll be up all night, no we never out of time
Sinto como se ninguém pudesse me ver, saio da mente
Feel like can't nobody see me, out of sight out of mind
Me dê 25 para sempre, se ficar "alto" for um crime
Give me 25 to life, if being fly is a crime
Sim, eu estou mentindo eu não quero ir
Yeah I'm lying I don't want to go
A lugar nenhum além do céu, sentido alto como eu quero
Nowhere but the sky, feeling high as I wanna so
Venha e faça um passeio no quadro de honra de ex-alunos
Come and take a ride on the alumni honor roll
E eu posso abaixar, colocá-la em baixo
And I can put it down, take you down baby on the low
Sim eu disse, você não precisa, você não precisa partir
Yeah I said, you ain't gotta, you ain't gotta leave
Foi mal, eu sei que isto normalmente não é sua questão
My bad, I know this isn't usually your scene
Mas não se preocupe com isso garota, seja você mesmo
But don't worry about it girl, just be yourself
E eu juro, eu não vou, eu não vou dizer nada
And I swear, I ain't gonna, I ain't gonna say a thing
Agora vá apenas ter o melhor momento da sua vida, o melhor momento da sua vida, deixe ir
Now go just have the time of your life, the time of your life, let it go
Vá ter o melhor momento da sua vida, o melhor momento da sua vida, baby deixe mostrar
Go go go, have the time of your life, time of your life, baby let it show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Ink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: