Night Of Summerside
Kimagure Orange Road
Noite de Verão
Night Of Summerside
O grito do acelerador e as rodas guinchando...
The scream of an accelerator from screeching tires...
Eu deixo você entrar, uma desconhecida entrar no carro e disparo
A coupe dashed out with a stranger (you)
(Antes que o verão o leve. Agora mesmo!)
(Before the summer takes you. Right now!)
Você fecha a porta para nos livrar das sombras nos seguindo
You shut the door to break free from pursuing shadows
Você diz "qualquer lugar está bom, pise fundo!"
Saying, "anywhere's fine, step on it!"
Encontro na encruzilhada
Encounter at a highway junction
No momento em que o porto estava à vista
By the time the harbor was in sight
Notei que tinha me apaixonado
I realized I'd fallen in love
(Me leve para o verão)
(Take me to summer side)
Ao invés do beijo, você quer carinho
Saying you want affection more than a kiss
(Noite de verão)
(Night of summer side)
Escondido
Hidden [denied]
Pela inocência, seus olhos
By innocence, your eyes
Eram de adulto, não eram?
Were grown-up, weren't they?
Ondas em uma baía, sem a sombra das árvores dos barcos alinhados
The shadows of masts lying in a row on the waveless inlet.
Enquanto nós estamos caminhando sobre a ponte eu coloquei meu braço em volta dos seus ombros
Hugging our shoulders, we walked the docks
(Antes que o verão o leva. Agora!)
(Before the summer takes you. Right now!)
Quando eu disse que eu odeio os caprichos de repente você riu
Suddenly laughing that the awkwardness was hard to handle
Moveu meu braço e tentou dançar
You slipped through my arms as if dancing
Você perdeu a sua bondade
Evading tenderness
O que você está procurando?
What are you looking for?
Você não precisa de razões para amar
We don't need an excuse for love
(Leve-me para o verão)
(Take me to summer side)
Você pulou no cais, como que para me chamar atenção
As if to lure me, you leapt to the deck.
(Noite de verão)
(Night of summer side)
Uma volta para
Arching your back
Que ele possa
And saying that
Ser qualquer um
You wouldn't be just anyone's
E você me beijou
You kissed me
Dizendo "se não nos apressarmos
Saying "if we don't hurry
O verão vai acabar"
Summer will be over"
Você esta me seduzindo com uma cara estranha.
You seduce me with an unfamiliar face
(Leve-me para o verão)
(Take me to summer side)
Dizendo que você quer um beijo mais do que a solidão
Saying you want a kiss more than loneliness
(Noite de verão)
(Night of summer side)
Escondido pela inocência
Turning back
Seus olhos
Your gaze
Eram de adulto, não eram?
Was grown-up, wasn't it?
(Entrar em sua vida...)
(Fall in your life...)
(Perdido na luz...)
(Lost in the light...)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimagure Orange Road e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: