Tradução gerada automaticamente
I Am a Computer
Kinetics & One Love
Eu sou um computador
I Am a Computer
Você não está sozinho, se eu quisesse, eu poderia palma do mundo
You are not alone, if I wanted to, I could palm the globe
E deixar um buraco, como uma bala para a cúpula de bin laden
And leave a hole, like a bullet to bin laden's dome
Você está prestes a entrar os pensamentos de um último profeta
You're about to enter the thoughts of a last prophet
Eu ando com moeda estrangeira no bolso de trás
I walk with alien currency in my back pocket
Meu cérebro não tem lógica
My brain lacks logic
Como o laptop de um amor quando foi a última caiu porque alguém derramou um copo sobre ele
Like one love's laptop when it last crashed cause somebody spilled a glass on it
Ou deixou um baseado iluminada na parte de trás do misturador
Or left a lit spliff on the back of the mixer
E agora o jack eo licor tem mais rápido a acidentes acontecendo '
And now the jack and the liquor have the accidents happenin' quicker
Eu não sou louca, eu só rock com um coágulo na veia
I'm not insane, I just rock with a clot to the vein
E um monte de dor ficou tiros me gobblin 'para o cérebro
And a lot of pain got me gobblin' shots to the brain
Eu fico em pânico, eu assisto danos humanidade e maltratar o planeta
I stay panicked, I watch humanity damage and manhandle the planet
Mas ninguém parece entendê-lo
But nobody seems to understand it
A vida é uma bagunça, e eu estou provavelmente deprimido
Life is a mess, and I'm likely depressed
Como eu estou vendo todos os meus familiares lutar até a morte
Like I'm watchin' all my family members fight to the death
E no meio disto tudo, rap está caindo em pedaços
And in the midst of this, rap is fallin' apart
As crianças estão dizendo absolutamente nada e chamando ele de arte
Kids are sayin' absolutely nothing and callin' it art
Foda-se toda presa ya lixo fluxo, ya voz hediondo
Fuck swag if ya whole flow trash, ya voice heinous
Cada verso mal executado: Troy Davis
Every verse poorly executed: Troy davis
Mas, em batalhas que pode obtê-lo
But in battles we can get it on
Contanto que você amarrado como um bebê indiano e trazer armas extras
As long as you strapped like an indian baby and bring extra arms
Este é um massacre, um ataque maciço
This is a massacre, a massive attack
Tão ruim mesmo um pastor pacifista teria que reagir
So bad even a pacifistic pastor would have to react
É só ficando mais quente, diga adeus para a manhã
It's only getting hotter, say goodbye to the morning
Porque o mundo que você vai morrer não é o único que nasceu em
Cause the world that you will die in is not the one you were born in
Olá, eu sou cinética, eu sou um computador
Hello, I am kinetics, I am a computer
Estou aqui para movê-lo
I am here to move you
O que está acontecendo? Eu sou insano, tiros para o cérebro
What's going on? I am insane, shots to the brain
Cinética e um amor
Kinetics & one love
Olá, eu sou cinética, eu sou um computador
Hello, I am kinetics, I am a computer
Estou aqui para movê-lo
I am here to move you
O que está acontecendo? Eu sou louco, ficar a conhecer o meu nome
What's going on? I am insane, get to know my name
Cinética em fones de ouvido ya
Kinetics in ya headphones
Eu estou me segurando uma arma, por isso sei adversários serão executados
I'm holdin' a gun, so I know opponents will run
Eu estive doente desde que os humanos tinham polegares opositores
I been sick since humans had opposable thumbs
Eu estive doente desde que pegou uma caneta na terceira série
I been sick since I picked up a pen in the third grade
Meu jogo de palavras joga com as palavras de maneiras absurdas
My word play plays with words in absurd ways
Mas o rap hoje é todos os filhos pequenos e sereias
But rap today is all little kids and mermaids
Parabéns! Você finalmente bater o seu primeiro delírio
Congratulations! You finally hit your first rave
Cara, eu estou cansado desses alunos com a música shittiest
Man, I'm sick of these students with the shittiest music
Falando sobre elas bola dura como eles foram os primeiros a fazê-lo
Talkin' about they ball hard like they were the first to do it
Como se fossem a primeira pessoa a acertar uma virgem
Like they were the first person to hit a virgin
Largar um álbum inteiro com um monte de tópicos que ninguém está preocupado com
Drop a whole album with a bunch of topics no one is concerned with
Vamos, filho, olhe para ya vida, é tão branda
C'mon son, look at ya life, it's so bland
Você realmente acha que você vai ser respeitada por um homem vestido?
You really think you'll be respected by a gown man?
Assim que se você pode comprar todos no bar uma cerveja?
So what if you can buy everyone at the bar a beer?
Você não tenha escrito uma canção significativa em todo ya carreira
You haven't written a meaningful song in ya whole career
Eu prometo que você não terá relevância aqui por muito tempo
I promise you will not have relevance here long
O que acontece quando esse elemento festa desaparece?
What happens when that partying element wears off?
Você não é um performer
You ain't a performer
Você acabou de tropeçar em bares como eles três caminhantes capturado na fronteira iraniana
You just stumble across bars like them three hikers captured on the iranian border
Foda-se com o meu produtor, você poderá obter bunda pisada
Fuck with my producer, you could get ya ass trampled
Abordado em uma avalanche enorme de bigornas de bronze
Tackled in a massive avalanche of brass anvils
Ya toda a produção é um mau exemplo
Ya whole production is a bad example
Não é um músico, tudo que você faz é apenas apertar botões e empilhar amostras
You not a musician, all you do is just push buttons and stack samples
Passe-me essa última alça, vou enfrentar esse Jack Daniel
Hand me that last handle, I'll face that jack daniel's
E eu ainda vou para fora-rap todos vocês rappers que atuam viril
And I'll still out-rap all you rappers who act manly
Foda-ya pouco folgado de Addy, yo você pode tê-lo de volta
Fuck ya little baggy of addy, yo you could have it back
Venha para o meu apartamento que eu estou arrasando "fora de uma placa de platina
Come to my apartment I'm bumpin' off of a platinum plaque
Mas, na verdade, para deixá-lo falar por si
But actually, so let it speak for itself
Porque nós temos um histórico diferente de qualquer outra pessoa
Cause we have a track record unlike anyone else
Então eu tomar todo o seu conselho e eu jogá-lo dentro de um caminhão de lixo
So I take all your advice and I throw it inside a garbage truck
Você me diz para cale-se porque você não é inteligente o suficiente
You tell me to dumb it down cause you aren't smart enough
Go 'cabeça e odiá-lo, eu não preciso de você como um fã
Go 'head and hate it, I don't need you as a fan
Você só está envergonhado Deixei uma referência você não entendeu
You're just embarrassed I dropped a reference you didn't understand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kinetics & One Love e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: