Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.289

Chameleon

King Gnu

Letra

Significado
Nossa tradução tem mais linhas que a versão original
ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Chameleon

つきとめたいtsukitometai
かなわないkanawanai
きみのしょうたいはkimi no shoutai wa
めいきゅういりのmeikyuuiri no
なんかいなミステリーnankai na misuterii

こころがわり いろがわりkokorogawari irogawari
かろやかにすがたをかえたのはkaroyaka ni sugata wo kaeta no wa
かなしいほどのゆうぐれkanashii hodo no yuugure
ぼくのしらないきみはだれboku no shiranai kimi wa dare?

きゅうこうれっしゃがとおりすぎたkyuukou ressha ga toorisugita
さびれたえきのホームにはすきまかぜがふきぬけたsabireta eki no hoomu ni wa sukimakaze ga fukinuketa
きみのすがたはどこにもみあたらなくてkimi no sugata wa doko ni mo miataranakute

ときをえて つうわがめんにうつったきみはtoki wo ete tsuuwa gamen ni utsutta kimi wa
もうぼくのしらないきみでしたmou boku no shiranai kimi deshita
しあわせそうにわらうからshiawase sou ni warau kara
つられてぼくもわらってしまったtsurarete boku mo waratte shimatta

なんどでもnando demo
なんどでもnando demo
ぬりつぶしてnuritsubushite
よごれたかなしみのyogoreta kanashimi no
うえからしろいえのぐでue kara shiroi enogu de

すべてをだいなしにしてsubete wo dainashi ni shite
ほうりだしてしまったよるさえhouridashite shimatta yoru sae
きゃんばすはいろづくからkyanbasu wa irozuku kara
なみだにじんでにわかあめnamida nijinde niwakaame

きおくのなかのきみとkioku no naka no kimi to
いまのきみはどちらもしんじつでima no kimi wa dochira mo shinjitsu de
あざやかにいろめくきみはazayaka ni iromeku kimi wa
もうぼくのしらないいろmou boku no shiranai iro

なんどでもnando demo
なんどでもnando demo
ぬりつぶしてnuritsubushite
いまのきみにおにあいのima no kimi ni oniai no
なにいろでもかまわないのnaniiro demo kamawanai no

つたえたいこのおもいtsutaetai kono omoi
それすらかなわないけどsore sura kanawanai kedo
くちにすればたんじゅんなつよがりkuchi ni sureba tanjun na tsuyogari
となりにぼくがいなくてもtonari ni boku ga inakutemo

つきとめたいtsukitometai
てきはないteki wa nai
きみのしょうたいはkimi no shoutai wa
めいきゅういりのmeikyuuiri no
なんかいなミステリーnankai na misuterii

こころがわり いろがわりkokorogawari irogawari
かろやかにすがたをかえたのはkaroyaka ni sugata wo kaeta no wa
かなしいほどのゆうぐれkanashii hodo no yuugure
ぼくのしらないきみはだれboku no shiranai kimi wa dare?

Chameleon

I want to figure you out
But it's impossible
Your identity
Is a never-ending
Mystery

Heart changes, colors change
Effortlessly shifting shapes
In the sad twilight
Who are you, unknown to me?

A express train passed by
On the deserted station platform
The gap wind blew through
Your figure nowhere to be found

You transcended time
Reflecting on the glass
You were already someone unknown to me
Laughing happily
I couldn't help but join in

Over and over again
Covering up
The white lies
On top of the tainted sorrow

Everything was ruined
Thrown away in the night
The canvas painted in colors
Tears blurred by sudden rain

The you in my memories
And the you now
Both so vividly colored
Already a color unknown to me

Over and over again
Covering up
No matter what color
I don't care
If it matches the you now

I want to convey these feelings
Even if it's impossible
Just saying it out loud is a simple bravado
Even if I'm not by your side

I want to figure you out
It's a challenge
Your identity
Is a never-ending
Mystery

Heart changes, colors change
Effortlessly shifting shapes
In the sad twilight
Who are you, unknown to me


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gnu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de King Gnu


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda