Transliteração e tradução geradas automaticamente

Chameleon
King Gnu
ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.
Chameleon
つきとめたいtsukitometai
かなわないkanawanai
きみのしょうたいはkimi no shoutai wa
めいきゅういりのmeikyuuiri no
なんかいなミステリーnankai na misuterii
こころがわり いろがわりkokorogawari irogawari
かろやかにすがたをかえたのはkaroyaka ni sugata wo kaeta no wa
かなしいほどのゆうぐれkanashii hodo no yuugure
ぼくのしらないきみはだれboku no shiranai kimi wa dare?
きゅうこうれっしゃがとおりすぎたkyuukou ressha ga toorisugita
さびれたえきのホームにはすきまかぜがふきぬけたsabireta eki no hoomu ni wa sukimakaze ga fukinuketa
きみのすがたはどこにもみあたらなくてkimi no sugata wa doko ni mo miataranakute
ときをえて つうわがめんにうつったきみはtoki wo ete tsuuwa gamen ni utsutta kimi wa
もうぼくのしらないきみでしたmou boku no shiranai kimi deshita
しあわせそうにわらうからshiawase sou ni warau kara
つられてぼくもわらってしまったtsurarete boku mo waratte shimatta
なんどでもnando demo
なんどでもnando demo
ぬりつぶしてnuritsubushite
よごれたかなしみのyogoreta kanashimi no
うえからしろいえのぐでue kara shiroi enogu de
すべてをだいなしにしてsubete wo dainashi ni shite
ほうりだしてしまったよるさえhouridashite shimatta yoru sae
きゃんばすはいろづくからkyanbasu wa irozuku kara
なみだにじんでにわかあめnamida nijinde niwakaame
きおくのなかのきみとkioku no naka no kimi to
いまのきみはどちらもしんじつでima no kimi wa dochira mo shinjitsu de
あざやかにいろめくきみはazayaka ni iromeku kimi wa
もうぼくのしらないいろmou boku no shiranai iro
なんどでもnando demo
なんどでもnando demo
ぬりつぶしてnuritsubushite
いまのきみにおにあいのima no kimi ni oniai no
なにいろでもかまわないのnaniiro demo kamawanai no
つたえたいこのおもいtsutaetai kono omoi
それすらかなわないけどsore sura kanawanai kedo
くちにすればたんじゅんなつよがりkuchi ni sureba tanjun na tsuyogari
となりにぼくがいなくてもtonari ni boku ga inakutemo
つきとめたいtsukitometai
てきはないteki wa nai
きみのしょうたいはkimi no shoutai wa
めいきゅういりのmeikyuuiri no
なんかいなミステリーnankai na misuterii
こころがわり いろがわりkokorogawari irogawari
かろやかにすがたをかえたのはkaroyaka ni sugata wo kaeta no wa
かなしいほどのゆうぐれkanashii hodo no yuugure
ぼくのしらないきみはだれboku no shiranai kimi wa dare?
Chameleon
I want to figure you out
But it's impossible
Your identity
Is a never-ending
Mystery
Heart changes, colors change
Effortlessly shifting shapes
In the sad twilight
Who are you, unknown to me?
A express train passed by
On the deserted station platform
The gap wind blew through
Your figure nowhere to be found
You transcended time
Reflecting on the glass
You were already someone unknown to me
Laughing happily
I couldn't help but join in
Over and over again
Covering up
The white lies
On top of the tainted sorrow
Everything was ruined
Thrown away in the night
The canvas painted in colors
Tears blurred by sudden rain
The you in my memories
And the you now
Both so vividly colored
Already a color unknown to me
Over and over again
Covering up
No matter what color
I don't care
If it matches the you now
I want to convey these feelings
Even if it's impossible
Just saying it out loud is a simple bravado
Even if I'm not by your side
I want to figure you out
It's a challenge
Your identity
Is a never-ending
Mystery
Heart changes, colors change
Effortlessly shifting shapes
In the sad twilight
Who are you, unknown to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gnu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: